Exemples d'utilisation de "пограничное" en russe

<>
По информации Госпогранслужбы, нарушителей доставили в пограничное подразделение. Згідно з повідомленням, порушників доставили в прикордонний підрозділ.
Окончил Калининградское пограничное училище (1955); Закінчив Калінінградське прикордонне училище (1955);
С породой работало пограничное управление ФСБ. З породою працює прикордонне управління ФСБ.
Пограничное управление встречаться с отцом отказалось. Прикордонне керівництво зустрічатись із батьком відмовилось.
Медаль "80 лет Пограничным войскам" Медаль "80 років прикордонних військ"
О пограничном контроле и регистрации. Про прикордонний контроль і реєстрації.
Стоянка кораблей Амурской пограничной флотилии Стоянка кораблів Амурської прикордонної флотилії
1955 Курсант Московского пограничного училища. 1955 Курсант Московського прикордонного училища.
Например, советско-китайские пограничные конфликты. Наприклад, радянсько-китайські прикордонні конфлікти.
Последним был освобожден пограничный город Чоп. Останнім було звільнене прикордонне місто Чоп.
Они встретились в пограничном пункте Пханмунджом. Вони зустрілися у прикордонному пункті Пханмунджом.
25 октября он пересёк пограничную реку Ялу. 25 жовтня він перетнув прикордонну річку Ялу.
Пользование пограничными водами Статья 84. Користування прикордонними водами Стаття 84.
Государственная Пограничная Служба Украины - Банкомсвязь Державна Прикордонна Служба України - Банкомзв'язок
649 человек ", - сообщили в пограничной службе СП. 649 осіб ", - повідомили в прикордонній службі СП.
Жизнь с пограничным расстройством личности Життя з прикордонним розладом особистості
Наблюдается при циклотимии и пограничных состояниях. Спостерігається при циклотимії та межових станах.
+ Сервис на пограничных переходах Украины + Сервіс на прикордонних переходах України
О пограничном и таможенном контроле Про прикордонний та митний контроль
Государственную пограничную службу Украины - 120; Державної прикордонної служби України - 120;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !