Exemplos de uso de "показом" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Лекция сопровождалась показом тематической презентации. Лекція супроводжувалась показом тематичної презентації.
Рассказ сопровождался показом презентации и документального фильма. Виступ було доповнено презентацією та документальним фільмом.
Всё мероприятие сопровождалось показом слайдов. Все це супроводжувалося показом слайдів.
Рассказ сопровождался показом слайд-шоу. Забави супроводжувалися показом слайд-шоу.
экскурсия-лекция (рассказ преобладает над показом); екскурсія-лекція (розповідь переважає над показом);
Рассказ сопровождался показом фотографий на экране. Розповідь супроводжувалась показом фотографій на екрані.
Выступление лекторов сопровождалось показом слайдов и видеофильмов. Доповіді науковців супроводжувалися показом слайдів та відеофільмів.
Перед показом состоится встреча с автором фильма. Перед показом буде презентація від авторів фільму.
экскурсии с показом архитектурного облика данного города; екскурсії з показом архітектурних споруд даного міста;
Вечер завершился показом эпизода "Оруженосцы Апокалипсиса" [138]. Вечір завершився показом епізоду "Зброєносці Апокаліпсису" [1].
В обязательном порядке предоставление информации сопровождается показом фотографии ребенка. Ознайомлення з інформацією про дитину супроводжується показом її фото.
Дебютный показ кинокартины "Ван Гог. Дебютний показ кінокартини "Ван Гог.
Объекты показа: Благовещенский кафедральный собор; Об'єкти показу: Благовіщенський кафедральний собор;
Это иногда называют "частоты показов. Це іноді називають "частоти показів.
Как сообщает издание Variety, показы... Як повідомляє видання Variety, покази...
Затем по показам собирается статистика. Потім за показами збирається статистика.
Файлы cookie при показе рекламных объявлений Файли cookie при показі рекламних оголошень
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Показ фильма "Правда о наркотиках" Трансляція фільму "Правда про наркотики"
Показ фильма Андрея Тарковского "Зеркало" Показ фільму Андрія Тарковського "Дзеркало"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!