Exemples d'utilisation de "приближения" en russe
Все ощутимее становилось приближения национальной катастрофы.
Все відчутнішим ставало наближення національної катастрофи.
Ограничитель опасного приближения к линии электропередачи:
Обмежник небезпечного наближення до лінії електропередачі:
С приближением зимы положение начало ухудшаться.
Із наближенням зими становище почало погіршуватись.
Такой подход называется приближением самосогласованного поля.
Такий підхід називається наближенням самоузгодженого поля.
Автоматически включается при приближении живого объекта.
Автоматично вмикається при наближенні живого об'єкта.
Он позволяет воспользоваться 24-кратным оптическим приближением.
Він дозволяє скористатися 24-кратним оптичним наближенням.
а лагранжиан в квадратичном приближении примет вид
а лагранжіан в квадратичному наближенні має вигляд
Термин "конвергенция" переводится как "приближение", "сближение".
Термін "конвергенція" перекладається як "наближення", "зближення".
Однако приближение фронта изменило первоначальные планы.
Однак наближення фронту змінило початкові плани.
Чувствуя приближение смерти, Гастон составил завещание.
Відчуваючи наближення смерті, Гастон склав заповіт.
Приближение производится по методу наименьших квадратов.
Наближення проводиться за методом найменших квадратів.
Приближение законодательства и содействие независимости НРО
Наближення законодавства і сприяння незалежності НРО
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité