Sentence examples of "придерживаться мнения" in Russian

<>
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Точно придерживаться схем вакцинации и ревакцинации. Суворо дотримуватись схем вакцинації та ревакцинації.
Подобного мнения держался и Персеваль. Подібної думки дотримувався і Персіваль.
С недавних пор модно стало придерживаться... З недавніх пір модно стало дотримуватися...
Приведите аргументы в подтверждение своего мнения. Наведіть аргументи на підтвердження своєї думки.
придерживаться принятых в коллективе морально-этических традиций; дотримуватися прийнятих у колективі морально-етичних традицій;
Похожего мнения и Тарас Чорновил. Схожої думки і Тарас Чорновіл.
При подборе необходимо придерживаться следующих рекомендаций: При підборі необхідно дотримуватися наступних рекомендацій:
Такого же мнения придерживается и Ладыженская. Такої ж думки дотримується і Ладиженська.
Стоит придерживаться минимализма в выборе цвета. Варто дотримуватися мінімалізму в виборі кольору.
Мнения наркологов на этот счет расходятся. Думки наркологів із цього приводу різняться.
Стараются придерживаться какой-то иллюзии права. Намагаються дотримуватися якоїсь ілюзії права.
Он придерживается схожего мнения, что и Чичерина. Він дотримується схожої думки, що й Чичеріна.
Конечно, важно придерживаться точных инструкций по дозировке. Звичайно, важливо дотримуватися точних інструкцій щодо дозування.
Мнения фанатов на этот счёт разделились. Думки фанатів з цього приводу розділилися.
RAW попытка придерживаться FAT32 для NTFS 3.7 RAW спроба дотримуватися FAT32 для NTFS 3.7
Аналогичного мнения придерживается историк Хельмут Краузник. Аналогічної думки дотримується історик Хельмут Краузнік.
Никаких строгих симметрий придерживаться не надо. Ніяких строгих симетрій дотримуватися не треба.
Мнения довольных пользователей дают хорошую картину эффективности. Погляди задоволених користувачів забезпечують гарну картину ефективності.
При этом советуем придерживаться следующих правил: При цьому радимо дотримуватись таких правил:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.