Ejemplos del uso de "противоречивые" en ruso
Traducciones:
todos96
суперечливі19
суперечлива18
суперечливий14
суперечливою7
суперечливу7
суперечливе6
суперечливо6
суперечливим6
суперечливими5
суперечливих3
неоднозначна1
суперечливого1
суперечливої1
суперечливій1
вкрай суперечливі1
Правописание, предложенное Фаброй, вызвало противоречивые оценки.
Правопис, запропонований Фаброю, викликав суперечливі оцінки.
3) взаимно противоречивые (ошибочные) персональные данные избирателя.
3) взаємно суперечливі (помилкові) персональні дані виборця.
Реализация целей приватизации взаимно противоречива.
Реалізація цілей приватизації взаємно суперечлива.
Антигитлеровская коалиция была внутренне противоречивой.
Антигітлерівська коаліція була внутрішньо суперечливою.
Международные инвестиции имеют противоречивую природу.
Міжнародні інвестиції мають суперечливу природу.
Общественность оценивает Венедиктова крайне противоречиво.
Громадськість оцінює Венедиктова вкрай суперечливо.
Эта зависимость проявляется противоречивыми тенденциями.
Ця залежність проявляється суперечливими тенденціями.
Период мечтаний, противоречивых чувств, меланхолии.
Це період мрій, суперечливих почуттів меланхолії.
Концепция противоречивого, взаимозависимого, целостного и ненасильственного мира.
Концепція суперечливого, взаємозалежного, цілісного й ненасильницького світу.
Неизбежность жизни вытекает из противоречивой сущности жизни.
Неминучість смерті випливає із суперечливої сутності життя.
Различные И.с. находятся а противоречивом взаимодействии.
Відмінності І.с. знаходяться в суперечливій взаємодії.
Политические взоры М. очень противоречивы и непоследовательны.
Політичні погляди М. вкрай суперечливі і непослідовні.
Экономическая реальность противоречива и неоднозначна.
Економічна реальність суперечлива і неоднозначна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad