Beispiele für die Verwendung von "рады бессарабии" im Russischen

<>
Виноград Бессарабии, набор для вышивания Леди 01296 Виноград Бесарабії, набір для вишивання Леді 01296
Мы рады сотрудничеству с практикующими врачами. Ми раді співпраці з практикуючими лікарями.
Германия признавала заинтересованность СССР в Бессарабии. Німеччина визнала зацікавленість СРСР у Бессарабії.
Мы всегда рады встрече со зрителем! Ми завжди раді зустрічі з глядачем.
Отрабатывала государственную стипендию в Бессарабии. Відпрацьовувала державну стипендію в Бессарабії.
Обращайтесь за консультациями, будем рады сотрудничеству! Звертайтеся за консультаціями, будемо раді співпраці!
Народные депутаты заблокировали трибуну Верховной Рады. Народні депутати розблокували трибуну Верховної Ради.
Рады приветствовать Вас на развлекательном портале Раді вітати Вас на розважальному порталі
Дмитрий Дорошенко был секретарем редакции "Рады". Дмитро Дорошенко був секретарем редакції "Ради".
Рады анонсировать старт продаж кладовых! Раді анонсувати старт продажу комор!
Также будем рады отзывам и комментариям. Також будемо раді відгукам та коментарям.
Всегда рады сотрудничеству и Вашим обращениям. Завжди раді співпраці і Вашим зверненням.
1996 - избран главой Рады ректоров Львовщины. 1996 - обраний головою Ради ректорів Львівщини.
Мы всегда рады новым партнерским отношениям! Ми завжди раді новим партнерським відносинам!
Мы всегда рады Вашим звонкам! Ми завжди раді Вашим дзвінкам!
Идеи, ошибок, хвалит всегда рады. Ідеї, помилок, хвалить завжди раді.
Компетенция Верховной Рады - не безгранична. Компетенція Верховної Ради - не безмежна.
Поэтому аптеки проверяющим не рады. Тому аптеки не раді перевіряючим.
С 2016 г. - Глава Рады молодых ученных Институту. З 2016 року є головою Ради молодих учених Інституту.
Звоните 097-57-246-57 буде рады сотрудничеству. Телефонуйте 097-57-246-57 буде раді співпраці.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.