Beispiele für die Verwendung von "размаха" im Russischen

<>
Разгул преступности достигает огромного размаха. Розгул злочинності досягає величезного розмаху.
Гонка вооружений набрала небывалого размаха. Гонка озброєнь набрала нечуваного розмаху.
Элероны занимали 17 / 21 величины размаха крыла. Елерони займали 17 / 21 величини розмаху крила.
Партизанское движение принимало широкий размах. Партизанський рух набирав широкого розмаху.
эквивалентный размах напряжений постоянной амплитуды еквівалентний розмах напружень постійної амплітуди
Парк Ретиро поражает туристов своим размахом. Парк Ретіро вражає туристів своїм розмахом.
В 30-х годах широкий размах получает стахановское движение. Широкого розмаху в 30-і роки набув стахановський рух.
Конвойные операции приобрели огромный размах. Конвойні операції набули величезного розмаху.
Размах ластов достигал 5 метров. Розмах ластів досягав 5 метрів.
794-годовщину Львов отпразднует с размахом. 794-річницю Львів відсвяткує із розмахом.
Движение приобретало все более широкий размах. Рух набувало все більш широкого розмаху.
Значительно меньший размах имеет цветная металлургия. Значно менший розмах має кольорова металургія.
Она характеризовалась сложностью и большим размахом. Вона характеризувалася складністю і великим розмахом.
Массовый размах получили физкультура и спорт. Широкого розмаху набули фізкультура і спорт.
Размах проводимых Судоплатовым спецопераций трудно переоценить. Розмах проведених Судоплатовим спецоперацій важко переоцінити.
В Луганске парад прошел с меньшим размахом. У Луганську парад пройшов із меншим розмахом.
Особый размах протесты приняли в Нанкине. Особливого розмаху протести досягли в Нанкіні.
В стихах Эмина есть размах, масштабность. У віршах Еміна є розмах, масштабність.
Крылья в размахе до 30 мм; Крила в розмаху до 30 мм;
Творчеству Тимура Кибирова свойствен эпический размах. Творчості Тимура Кібірова властивий епічний розмах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.