Beispiele für die Verwendung von "разочарованы" im Russischen

<>
"Сейчас все мы глубоко разочарованы. "Зараз всі ми глибоко розчаровані.
Вы разочарованы уровнем отечественного образования Ви розчаровані рівнем вітчизняної освіти
Первое время болельщики были разочарованы. Перший час вболівальники були розчаровані.
Представители украинского среднего класса глубоко разочарованы. Представники українського середнього класу глибоко розчаровані.
Любители совершать покупки не будут разочарованы. Любителі здійснювати покупки не будуть розчаровані.
Любители популярного интернет-тренда не будут разочарованы Любителі популярного інтернет-тренду не будуть розчаровані
89,5% респондентов разочарованы состоянием украинской культуры в регионе. 89,5% респондентів розчаровані станом української культури та мови.
Немного разочарован в любом случае.: Неуверенный: Трохи розчаровані в будь-якому випадку.: Невпевнений:
Сидней Янг - разочарованный нищий интеллектуал. Сідней Янг - розчарований убогий інтелектуал.
Новогодний салют около Ратуши откровенно разочаровал. Новорічний салют біля Ратуші відверто розчарував.
Вы WATCHDOG, никогда не разочарует! Ви WATCHDOG, ніколи не розчарує!
Александра была разочарована, поскольку мечтала летать. Олександра була розчарована, оскільки мріяла літати.
Сразу разочарую: нет, не глюки! Зразу розчарую: ні, не глюки!
"Три года в посольстве меня разочаровали. "Три роки в посольстві мене розчарували.
Правительство старается никого не разочаровать. Уряд намагається нікого не розчарувати.
Разочарованные горожане снова возвращаются ко Христу. Розчаровані містяни знову повертаються до Христа.
Александр Чижевский: "Я полностью разочарован игрой" Олександр Чижевський: "Я повністю розчарований грою"
Юэ Фэй не разочаровал своего учителя. Юе Фей не розчарував свого вчителя.
Дополнительный контент вас не разочарует! Додатковий контент вас не розчарує!
Сербия разочарована прекращением строительства "Южного потока" Сербія розчарована припиненням будівництва "Південного потоку"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.