Beispiele für die Verwendung von "рационального" im Russischen

<>
внедрение рационального административно-территориального устройства. запровадження раціонального адміністративно-територіального устрою.
Принципы (правила) рационального поведения потребителя. Принципи (правила) раціональної поведінки споживача.
не соблюдаются основы рационального питания. не дотримуються основи раціонального харчування.
принципы рационального питания и диетотерапии; принципи раціонального харчування та дієтотерапії;
Рационального этиологического лечения не существует. Раціонального етіологічного лікування не існує.
2) обеспечение рационального использования иностранных трудящихся. 2) забезпечення раціонального використання іноземних працівників.
Диалектика чувственного и рационального в познании. Діалектика чуттєвого і раціонального в пізнанні.
Информация необходима для рационального решения проблем. Інформація потрібна для раціонального вирішення проблеми.
Подобное сопоставление облегчает принятие рационального решения. Подібне зіставлення полегшує прийняття раціонального рішення.
Методические основы рационального управления поставками скоропортящихся грузов Методичні основи раціонального управління постачаннями швидкопсувних продуктів
Рациональная окраска помещения - до 25%; раціональне забарвлення приміщення - до 25%;
рациональные глобальные системы обеспечения жизни; раціональні глобальні системи забезпечення життя;
мы умеем рационально использовать время; ми вміємо раціонально використовувати час;
по рациональному и здоровому питанию; щодо раціонального та здорового харчування;
Конструкция джета проработана и рациональна: Конструкція джета опрацьована і раціональна:
Рациональный режим учебы и отдыха; раціональний режим навчання та відпочинку;
Многочлены над полем рациональных чисел. Многочлени над полем раціональних чисел.
разработку или выбор рациональной технологии; розробку або вибір раціональної технології;
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
рациональным проектированием трассы туристского маршрута; · Раціональним проектуванням траси туристського маршруту;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.