Exemples d'utilisation de "религиях" en russe

<>
В этих религиях нет богов. У цих релігіях боги відсутні.
Концепция Бога в мировых религиях Концепція Бога в світових релігіях
которая присутствует во всех религиях. Страждання присутнє в усіх релігіях.
Взлом ничего запрещено во всех религиях - Злом нічого заборонено у всіх релігіях -
Таково наше теософское определение религии... Таке наше теософське визначення релігії...
Религии - буддизм, конфуцианство и христианство. Релігія - буддизм, конфуціанство і християнство.
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Официальной религией ханства был ислам. Державною релігією ханства був іслам.
Мысли о дохристианской религии славян... Думки про дохристиянську релігію слов'ян...
Господствующими религиями были синто и буддизм. Панівними релігіями були синто і буддизм.
Религия может быть истинной или ложной. Віра може бути істинною або хибною.
Интегрирующая функция присуща всем религиям. Інтегруюча функція притаманна всім релігіям.
Национальные религии: даосизм и конфуцианство. Домінуючі релігії: даосизм та конфуціанство.
Еленский В. Религия после коммунизма. Єленський В. Релігія після комунізму.
Выставка "Многообразие религий нашего края" Виставка "Розмаїття релігій нашого краю"
Человек стал религией возрожденческого гуманизма. Людина стала релігією гуманізму відродження.
Жан Боден о естественной религии Жан Боден про природну релігію
Римляне начали увлекаться некоторыми восточными религиями. Римляни почали захоплюватися деякими східними релігіями.
Лонгсюен - центр религии хоа-хао. Лонгсюен - центр релігії хоа-хао.
Другой частой темой была религия. Іншою частою темою була релігія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !