Beispiele für die Verwendung von "самая жестокая" im Russischen

<>
Рабство самая жестокая вещь на свете ". Рабство - найжорстокіша річ у світі ".
Началась взрослая жизнь, несправедливая и жестокая. Почалося доросле життя, несправедливе та жорстоке...
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Конкуренция очень жестокая, кругом интриги. Конкуренція дуже жорстока, кругом інтриги.
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
И борьба эта жестокая и бескомпромиссная. Це змагання є жорстоким і безкомпромісним.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Над Зазимьем была совершена жестокая расправа. Над Зазим'єм була вчинена жорстока розправа.
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
Это настоящая, жестокая война ". Це справжня, жорстока війна ".
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Была проведена жестокая чистка рядов психологов. Було проведено жорстоку чистку рядів психологів.
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Она и жесткая, и даже жестокая. Вона і жорстка, і навіть жорстока.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
Однако жестокая расправа не остановила крестьян. Але жорстокі розправи не зупинили селян.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
"Жестокая любовь кальмаров" (1997. № 10); "Жорстока любов кальмарів" (1997. № 10);
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Нелегальная, жестокая, тоталитарная иностранная оккупация. Нелегальна, жорстока, тоталітарна іноземна окупація.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.