Beispiele für die Verwendung von "сосредоточусь" im Russischen

<>
Я же сосредоточусь на собственном бизнесе ". Я ж зосереджуся на власному бізнесі ".
Способ сосредоточиться на мыслительном процессе; Спосіб зосередитися на розумовому процесі;
Фолликулярной лимфомы: Сосредоточьтесь на еде Фолікулярної лімфоми: Зосередьтеся на їжі
Школы сосредоточились на глубинном обучении школьников. Школи зосередилися на глибинному навчанні школярів.
Затем юноша сосредоточился на драматургии. Затим юнак зосередився на драматургії.
Я сосредоточилась на командном ката. Я зосередилася на командному ката.
"Мы сосредоточились на 6 приоритетах. "Ми зосередились на 6 пріоритетах.
Клуб сосредоточится на подготовке юных футболистов. Клуб зосередиться на підготовці молодих футболістів.
Работа археологов сосредоточилась на двух участках. Праця археологів зосередилась на двох ділянках.
Давайте сосредоточимся на банковской системе Соединенных Штатов. Давайте зосередимось більше на банківській системі США.
Нужно сосредоточиться на шахтном метане. Треба зосередитись на шахтному метані.
КФ сосредоточиться на управлении инвестициями. КФ зосередитися на управлінні інвестиціями.
Сосредоточьтесь на перевозку негабаритных, избыточный вес, Зосередьтеся на перевезення негабаритних, надмірна вага,
у Немирова сосредоточились казаки и поляки. біля Немирова зосередилися козаки й поляки.
Костомаров полностью сосредоточился на исследовательской работе. Костомаров цілком зосередився на дослідницькій роботі.
Наибольшая часть туманности сосредоточилась в центре; Найбільша частина туманностей зосередилася в центрі;
Остатки защитников сосредоточились за стеной кладбища. Залишки захисників зосередились за стінами кладовища.
Виталик Бутерин сосредоточится на разработке Ethereum Віталік Бутерін зосередиться на розробці Ethereum
неспособность сосредоточиться на чем-либо; нездатність зосередитися на чому-небудь;
Сосредоточьтесь на положение тела, углы подхода. Зосередьтеся на положення тіла, кутів підходу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.