Beispiele für die Verwendung von "стабилизировались" im Russischen
Übersetzungen:
alle25
стабілізувалася10
стабілізується6
стабілізувався4
стабілізувались1
стабілізована1
стабілізувалося1
стабілізуватися1
стабілізуються1
восстанавливается нормальное дыхание, стабилизируется артериальное давление.
відновлюється нормальне дихання, стабілізується артеріальний тиск.
Уже сейчас видно, что ситуация начала стабилизироваться.
На сьогодні можна констатувати: ситуація почала стабілізуватися.
Протеины стабилизируются в своей природной структуре.
Протеїни стабілізуються у своїй природній структурі.
Украинская валюта стабилизировалась ", - сообщил он.
Українська валюта стабілізувалася ", - зазначив він.
Из статьи "Чернобыльская АЭС: ситуация стабилизируется"
Інформація ТАРС "Чорнобильська АЕС: ситуація стабілізується"
Количество дел о банкротстве постепенно стабилизируется.
Кількість справ про банкрутство поступово стабілізується.
Рынок древесноволокнистых плит в Германии стабилизировался
Ринок деревоволокнистих плит в Німеччині стабілізувався
Украинская валюта стабилизировалась ", - сказал он.
Українська валюта стабілізувалася ", - сказав він.
Также стабилизируется артериальное давление, улучшается кровообращение
Також стабілізується артеріальний тиск, поліпшується кровообіг
К весне 1943 года советско-германский фронт стабилизировался.
До літа 1943 р. радянсько-германський фронт стабілізувався.
"На мариупольском направлении ситуация несколько стабилизировалась.
"На маріупольському напрямку ситуація дещо стабілізувалася.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung