Exemples d'utilisation de "суточную" en russe

<>
Не превышать рекомендованную суточную дозу. Не перевищувати рекомендовану добову дозу.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Стабилизирует суточную дозу сахара при диабете. Стабілізує добову дозу цукру при діабеті.
Однако превышать суточную калорийность категорически запрещается. Однак перевищувати добову калорійність категорично забороняється.
Не превышать рекомендованную суточную норму употребления. Не перевищувати рекомендовану добову норму споживання.
Что включено в суточную оплату автомобиля? Що включено в добову оплату автомобіля?
Суточная доза составляет 4 пакетика. Добова доза становить 4 пакетика.
Суточный лимит - 250 км / сутки. Добовий ліміт - 250 км / добу.
Суточное мониторирование ЭКГ 860,00 Добове моніторування ЕКГ 860,00
Комфортабельность суточных квартир во Львове Комфортабельність добових квартир у Львові
Большинство принимают полная суточная доза утром. Більшість взяти повний добової дози вранці.
Длительность ежедневного (суточного) отдыха 1 водителя Тривалість щоденного (добового) відпочинку 1 водія
Отмечены суточные и сезонные колебания радиочувствительности; Відзначені добові та сезонні коливання радіочутливості;
Различия между суточной и месячной балансировкой Відмінності між добовим та місячним балансуванням
суточная доза - 2-4 таблетки. добова доза - 2-4 таблетки.
Суточный пассажиропоток составляет 80 000 пассажиров. Добовий пасажиропотік становить 80 000 пасажирів.
суточное балансировки - e-tender.ua Добове балансування - e-tender.ua
Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98. Суми добових витрат затверджено постановою № 98.
Это 1 / 3 суточной потребности взрослого человека. Це 1 / 3 добової потреби дорослої людини.
Условия работы в режиме суточной балансировки. Умови роботи в режимі добового балансування.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !