Verwendungsbeispiele von "устала" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Семья Финча устала от однообразия. Сім'я Фінча втомилися від одноманітності.
Я так устала искать настоящую Любовь. Я так втомилася шукати справжню Любов.
Яна попросту устала от его постоянных измен. Яна просто втомилася від постійних зрад чоловіка.
Съезд утвердил новый устав КПЧ. З'їзд затвердив новий статут КПЧ.
"Люди устали от этих безобразий. "Люди втомилися від цих неподобств.
Устал от непонимающих взглядов прохожих? Втомився від здивованих поглядів перехожих?
Я замерзшая, уставшая, голодная оптимистка... Я замерзлий, втомлений, голодний оптиміст.
Уставшие, но довольные, возвращаемся домой. Втомлені, але щасливі, повертаємося додому.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Уставший человек сильнее подвержен переохлаждению. Втомлена людина швидше піддається переохолодженню.
Устали от рекламы на экранах? Стомилися від реклами на екранах?
"Синдром усталых ног" до конца дня, "Синдром втомлених ніг" до кінця дня,
Утверждается Устав Целинного студенческого отряда. Затверджується Устав Цілинного студентського загону.
Я очень устал от серости и посредственности ". Я страшенно стомився від сірості й посередності ".
Устали, я собираюсь отдохнуть - текст Втомившись, я збираюся відпочити - текст
Что жестокостью сердце устало хмуриться? Що жорстокістю серце втомилося хмуритися?
"Усталое общество должно почувствовать положительные изменения. "Втомлене суспільство має відчути позитивні зміни.
Белый конь чуть ступает усталой ногой Білий кінь трохи ступає втомленою ногою
улучшения кровоснабжения усталой и проблемной кожи; поліпшення кровопостачання втомленої і проблемної шкіри;
Я больше не чувствую себя усталым... Я більше не відчуваю себе втомленим...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!