Exemples d’usage de "фраза" en russe avec traduction en ukrainien

<>
(Известна фраза: "Саул убил тысячи. (Відома фраза: "Саул убив тисячі.
Это даже не полная фраза. Це навіть не повне речення.
"Моя любимая фраза" Бог помогает руками людей ". Є такий вислів: "Бог допомагає руками людей".
Откуда пошла фраза "деньги не пахнут" Що означає вираз "гроші не пахнуть"
Правильная фраза должны выглядеть так: Вірна фраза повинна виглядати так:
Эта фраза не была случайной. Ця фраза не була випадковою.
Знаменитая фраза "И ты Брут!".. Знаменита фраза "І ти Брут!"..
Вторая фраза "Осанна в вышних! Друга фраза "Осанна в вишніх!
Любимая фраза - "This is bad. Улюблена фраза - "This is bad.
Откуда вообще взялась эта фраза? Звідки взагалі взялася ця фраза?
Фраза "количество дебилов в россии". Фраза "кількість дебілів у росії".
Последняя фраза комментарию не подлежит. Остання фраза коментарю не підлягає.
Фраза "Кто такой Джон Голт?" Фраза "Хто такий Джон Голт?"
Как сказал Штирлиц, запоминается последняя фраза. Як казав Штірліц, запам'ятовується остання фраза.
Его характерная фраза - манерное "Господи Иисусе!" Його характерна фраза - манірно "Господи Ісусе!"
Любимая фраза "Мне это не нравится". Найулюбленіша у них фраза "Не полагаєтся".
Решенный слово / фраза "Переводы" в меню Вирішений слово / фраза "Переклади" в меню
Эта фраза отпечаталась в моей памяти. Ця фраза закарбувалася у моїй пам'яті!
В кинофильме эпатажная фраза также присутствует. У кінофільмі епатажна фраза також присутня.
2) фраза (излагается основная информация абзаца); 2) фраза (викладається головна інформація абзацу);
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !