Exemples d'utilisation de "чужую" en russe

<>
Прекратите смотреть на чужую себестоимость. Перестаньте дивитись на чужу собівартість.
"Понятно, что они выполняют чужую волю... "Зрозуміло, що вони виконують чужу волю...
Но Хиггинс неспособен понять чужую душу. Але Хіггінс нездатний зрозуміти чужу душу.
Но часто приходится делать чужую работу: Але часто доводиться робити чужу роботу:
И вот ввели в семью чужую... І ось ввели в сім'ю чужу...
вступают в чужую страну по имени Каппадокия. вступають в чужу країну на ім'я Каппадокія.
ведения чужих дел без поручительства. Ведення чужих справ без доручення.
"Может, я позвонил чужой телефон" "Може, я зателефонував чужий телефон"
Чужие воспринимают её как королеву. Чужі сприймають її як королеву.
Подростки "покатались" на чужом Москвиче. Підлітки "покаталися" на чужому Москвичі.
Ридли Скотт о будущем "Чужого" Рідлі Скотт про майбутнє "Чужого"
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
Очень могущественный, питается чужими жизнями. Дуже могутній, харчується чужими життями.
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Ограниченного пользования чужим лесным участком (сервитут). Обмеженого користування чужим лісовим ділянкою (сервітут);
Таня - абсолютно чужая в незнакомом мире. Таня - абсолютно чужа в незнайомому світі.
Будучи найму в чужой стране. Будучи наймом у чужій країні.
всячески избегать контакта с чужой кровью; уникайте прямих контактів з чужою кров'ю;
Они спасли чужие жизни, пожертвовав собственными. Рятуючи життя інших, вони пожертвували власним.
Приезжайте женихи с чужих дворов ". Приїжджайте женихи з чужих дворів ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !