Exemples d’usage de "çok eğlenceli" en turc avec traduction en russe

<>
Çok eğlenceli adamsın, adın ne senin? Ты умора, чувак! Как звать?
Çok eğlenceli, ben de yarışmaya katılmak isterdim. Смешно, может быть я тоже приму участие.
O zaman uçakta yanında oturmak çok eğlenceli olmalı. Наверно, с тобой интересно лететь на самолете.
Okul festivali kesinlikle çok eğlenceli! На школьном фестивале так весело!
Dürüstlük çok eğlenceli bir şey. Честность - это так прикольно.
Çok ama çok eğlenceli birine benziyordu. Она выглядела очень, очень весёлой!
Axel, çok eğlenceli vakit geçirdim. Аксель, я чудесно провела время.
Seninle takılmak çok eğlenceli. С тобой классно тусоваться.
Hamile olmak çok eğlenceli. быть беременной так классно.
Ama sonra yatağa bıçak getirmeye başlayıp seni can güvenliğinden korkar hâle getirirse çok ama çok eğlenceli olur. Но когда она потащит в постель ножи, угрожая твоей безопасности. Вот тогда будет ой как прикольно.
Tabii, çok eğlenceli gibi duruyor... Ага, это так весело звучит...
Çakışması gerçekten yazık olmuş, Çünkü dersler kulağa çok eğlenceli geliyor. Жаль, что они совпали, похоже, что занятия веселые.
Aslında, bu durumu daha çok eğlenceli buluyorum. На самом деле я нахожу это довольно забавным.
Tabii bir milyar dolar da diyebilirim çünkü söylemesi çok eğlenceli. Хотя мне нравится называть это миллиардом, это звучит веселее.
Ailenle yemek yemek çok eğlenceli. Ужинать с семьей это весело.
Kanolar çok eğlenceli, değil mi? Каное - весело, разве нет.
Ama çok eğlenceli bir şey öğrendim. Но зато я выяснила кое-что интересное.
Çok eğlenceli zaman geçireceğiz. Мы отлично проведем время.
Başının belada olması çok eğlenceli. Так весело попасть в неприятности.
Senin hayatın çok eğlenceli ve karmaşık! Твоя жизнь такая веселая и сложная!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !