Verwendungsbeispiele von "Arkadaşlarını" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Arkadaşlarını ve aileni bırakacaksın. Peki ne için? Оставить друзей, семью и ради чего?
Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım. Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать.
Beni dinleyin. Miranda Büyükelçisi'ni ve arkadaşlarını tutuklamışsınız. Вы арестовали посла Миранды и его друзей.
Ve o buradayken Rhoda, haklı olarak, arkadaşlarını getirmeyi reddediyor. А Рода определенно откажется приводить своих друзей, пока она здесь.
Arkadaşlarını yiyecek bir şeyler ikram etmeyecek misin? Дорогая, может предложишь друзьям что-нибудь перекусить?
Belki yardım için Cletus ve o pis kokulu arkadaşlarını çağırırsın. Возможно, ты поможешь Клетус и другим своим зловонным друзьям?
Ah, seni ve yetenekli arkadaşlarını izlemeyi tercih ederim. Я лучше погляжу на тебя и твоих талантливых друзей.
Arkadaşlarını hapiste çürümekten kurtaracak tek bir yol var-- beni teslim et. Единственный способ уберечь твоих друзей от тюрьмы - это поймать меня.
Dünya Ticaret Merkezi kuleleri yıkıldığında arkadaşlarını veya aileden birilerini kaybettikleri için askere yazıldılar. Стали солдатами, потому что потеряли семью или друзей, когда упали башни.
O zaman git ve topal arkadaşlarını bul. Оставь и иди найди своих хромых друзей.
Ve Dobby, Harry Potter ve arkadaşlarını kurtarmaya geldi. И Добби пришел спасти Гарри Поттера и его друзей!
"Arkadaşlarını kendine yakın, düşmanlarını ise daha yakın tut".? "Держи своих друзей близко, а врагов - ещё ближе"?
Stone, sen ve ben oraya gidip, Katie'nin arkadaşlarını arayalım. Стоун, мы с тобой займем позицию, поищем друзей Кэти.
Burası senin dünyan değil. Ormanında kal ve ağaçlarını yeşil tut ve arkadaşlarını koru. Оставайся в своём лесу, храни зелень своих деревьев, защищай своих друзей.
Saklanıp ameliyata girerek eski arkadaşlarını arkanda mı bırakacaksın? Собираешься прятаться в хирургии, оставляя старых друзей?
Biriyle ilk tanıştığında ilk defa onları tanımaya başladığında bir an gelir onların arkadaşlarını ve ailelerini tanırsın. Ты знакомишься с человеком, узнаешь его ближе, и постепенно узнаешь его друзей, семью.
Arkadaşlarını normal olduğuna ikna etmeye çalışıyorsun ama etrafında bir sürü deli var. Пытаться убедить друзей, что ты нормальная, и быть среди психов.
Ev sahibi havalı arkadaşlarını davet edecek. Biz de senin votkanla yapılmış kokteylleri ikram edeceğiz, kamuoyu oluşturacağız. Он приглашает крутых друзей, мы обеспечиваем бесплатные коктейли, сделанные из твоей водки, идут слухи.
Ama ben onların eşlerini, sevgililerini, çocuklarını düşmanlarını ve arkadaşlarını da bilirim. Но я знаю их жён. Подружек, Детей. Их врагов, их друзей.
Yemekli bir parti verir ve yakın arkadaşlarını davet ederiz. Мы можем устроить ужин и пригласить её близких друзей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!