Exemples d’usage de "Baş Rahip" en turc avec traduction en russe

<>
Baş rahip seçilirse, Tanrı yardımcımız olsun. Бог поможет нам, если выберет приора.
Tüm kalbimle size teşekkür ediyorum Baş Rahip Philip. Спасибо, приор Филип, от всей души.
Dine küfrediyorsun Baş Rahip Philip! Это богохульство, настоятель Филип!
Baş Rahip James, bir haftaya kalmaz ölecek. Боюсь, приор Джеймс не протянет и неделю.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Hiç olmazsa rahip tütsü gibi kokar. От священника хотя бы пахнет ладаном.
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Sence bu adam gerçekten rahip mi? Думаешь, этот мужик реальный священник?
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek. Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником.
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Ben seni doktor da, rahip de aldatmışız. Во-вторых, доктор и священник тут не причём.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
"Neden benimle dalga geçiyorsunuz, rahip? "Зачем смеёшься надо мной, монах?
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Burada nereden bir rahip bulabilirim? Где я могу найти священника?
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Rahip bile bunu anlayacaktır. Это поймет даже священник.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Rahip önemli bir uyarıda bulunmaya gelmiş. Священник пришел предупредить о чем-то важном.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !