Usage examples of "Bay" in Turkish with translation to Russian

<>
Bakın Bay Stokes, fotoğraf makinanız için özür dilerim. Мистер Стоукс, мне очень жаль насчёт Вашей камеры.
Bay Bates'i yormanın hiç gereği yok. Нет нужды обременять этим мистера Бейтса.
Bay Oakley'in başı zaten yeterince belada. Мистеру Оукли и так хватает проблем.
Bay Taggart hepinize sevgisini ve en içten duygularını gönderiyor. М-р Таггерт демонстрирует всем вам свою любовь и заботу.
Bay Doose ile artık resmen iş yapıyorsunuz. Özür dilerim. Вы с мистером Дузи теперь официально - деловые партнеры.
Bay Wolowitz, bu sizin ikinci uyarınız. Господин Воловиц, это ваше второе предупреждение.
Sizin için omlet yapabilecek insanlar var, Bay Başkan. Для приготовления омлета есть другие люди, г-н президент.
Bu ne anlama geliyor, Bay von Galen? Это еще что такое, месье фон Галлен?
Böylece bana olan borcunuz tamamen kapanmış olacak, Bay Paxton. Чтобы ваш долг мне был полностью выплачен, мистер Пакстон.
Boston Bay bir parti okulu değil, Audrey. Бостон Бэй - не колледж вечеринок, Одри.
Hanımlar, karşınızda bir sonraki belediye başkanımız Bay Edward Bader. Дамы, представляю вашему вниманию нашего будущего мэра Эдварда Бейдера.
Hey, Bay Han ı telefonla arayın. Gelirken şarjör de getir. Позвони господину Хану, а по пути назад принеси скорострельные магазины.
John Bay Black hakkında bir şeyler biliyor olabilir. Джон, возможно, что-то знает о мистере Блэке.
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. Нет, мистер Шерман, я более известен как Престо Малатеста.
Bay Din hakkında ne diyorsunuz? Что скажете насчет мистера Диксона?
Hayır. Kulağa ne kadar hastalıklı gelse de Bay Beckert yerine hasta bulmaya çalışıyorum. Как бы ужасно это не звучало, я пытаюсь найти замену мистеру Беккету.
Bunun pek maksada uygun olduğu düşüncesinde değilim, Bay Hockney. Не думаю, что это очень существенно, м-р Хокни.
Ben burada Bay Solo'muzla yanında kalacağım. А я останусь здесь с нашим мистером Соло.
Dünyanın en güzel iki kadını, Bay Kane. Две красивейшие женщины на свете, господин Кейн.
Bay Carroll bütün sene benimle dalga geçti. Г-н Кэрролл издевался надо мной весь год.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!