Ejemplos de uso de "IT" en turco con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos29 it27 песню2
Selena Gomez - "Come & Get It" Селена Гомес - "Come & Get It"
Ve benim şarkımın Beatles'tan "Let It Be" olmasını istiyorum. И я хочу себе песню "Let It Be" Битлз.
Aynı şekilde Jessie J'in 2010 çıkışlı "Do It Like a Dude've 2011 çıkışlı" Price Tag "şarkılarında arka planda dansçı olarak yer aldı. Она была в подтанцовке у Джесси Джей в её видеоклипах "Do It Like a Dude" 2010 года и "Price Tag" 2011-го.
Erkekler, "What It Feels Like for a Girl" ü söylerler ve kızlara daha iyi muamele etmeye karar verirler. Мальчики поют песню "What It Feels Like for a Girl" и решают начать относиться лучше к своим подругам.
Show "da B2K" nın "" Take It to the Floor "" şarkısı eşliğinde hip-hop dansının çeşitli stillerini sergilediler. Там они представили различные стили танца хип-хоп, выступая под композицию "Take It to the Floor" B2K.
Come and Get It şu anlamlara gelebilir: Название "Come and Get It" может означать:
"Push It", Amerikalı müzik grubu Salt-N-Pepa'nın bir şarkısı. "Push It" - песня американской группы Salt-N-Pepa.
Ilinca ile birlikte 2017 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Romanya'yı "Yodel It!" Вместе с Илинкой представлял Румынию на конкурсе Евровидение 2017 с песней "Yodel It!".
Take It Back "The Division Bell" albümünden çıkan ilk single'dır. "Take It Back" - песня группы Pink Floyd из альбома The Division Bell.
Take It to the Limit, Hard Rock grubu Hinder'in ikinci albümünün adıdır. Take It to the Limit - второй альбом американской рок-группы Hinder, выпущен 4 ноября 2008 года.
N, Leo, ve Ravi Seo In Guk'un "Shake It Up" müzik videosunda oynadılar. Также Эн, Лео и Рави участвовали в видео Со Ингука "Shake It Up".
Grubun kendilerine ait olan orijinal şarkıları "Take It Away" 2011 NBA finallerinde kullanılmıştır. Их собственная песня "Take It Away" была использована в качестве песни Финала НБА 2011 года.
İlk albümü "Turn It Up" ise 2009'un eylül ayında piyasaya sürülmüş olup Birleşik Krallık albüm listesinde altıncı sıraya çıkmıştır. Дебютный альбом "Turn It Up" вышел, как и второй сингл в сентябре 2009 года.
Come and Get It (Rachel Stevens albümü) Come and Get It (альбом Рэйчел Стивенс)
"It Was a Very Good Year" Ervin Drake tarafından 1961'de bestelenmiş bir şarkıdır. "It Was a Very Good Year" (англ. "Это был очень хороший год") - песня композитора Эрвина Дрейка, написанная в 1961 году.
Eminem 27 haziran 2006'da BET Müzik Ödülleri'nde Busta Rhymes'ın "Touch It" şarkısının remixinin bir bölümünü söyledi. 27 июня 2006 года Эминем зачитал куплет на выступлении Басты Раймса с ремиксом трека "Touch It" на церемонии BET Music Awards 2006.
"Take It Off" Kesha'nın ilk stüdyo albümü olan Animal'da bulunan 3. şarkı ve 5. teklidir. "Take It Off" - сингл американской певицы Кеши из её дебютного альбома "Animal" 2010 года.
Ilinca, Alex Florea ile birlikte 2017 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Romanya'yı "Yodel It!" adlı şarkıyla etmiştir. Вместе с Алексом Флорей она представляла Румынию на конкурсе Евровидение 2017 с песней "Yodel It!", где они заняли седьмое место.
"Is It Right" (Türkçe: Bu doğru mu), Alman müzik grubu Elaiza tarafından seslendirilen bir şarkıdır. "Is It Right" ("Правильно ли это") - песня в исполнении немецкой фолк-группы "Elaiza", с которой они представили Германию на конкурсе песни "Евровидение-2014".
7 Nisan 2011'de yeni albümlerinin ilk single'ı Do It Now Remember It Later'ı yayınladılar. 7 апреля 2011 года, группа выпустила первый сингл, "Do It Now Remember It Later", с их нового альбома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.