Usage examples of "Kafa karıştırıcı" in Turkish with translation to Russian

<>
Çünkü hayat kafa karıştırıcı. Ведь жизнь очень сложна.
O dünyanın ne kadar kafa karıştırıcı ve boktan olduğunu hepimiz anlıyoruz. Мы понимаем, насколько запутан и сбивает с толку тот мир.
Ve şimdi de ölmekte olan babama bakan adamla yatıyorum. Bu biraz kafa karıştırıcı. И сейчас я переспала с парнем, который присматривает за моим умирающим отцом.
Max çoğu insanı kafa karıştırıcı bulurdu. Макс считал большинство людей очень запутанными.
Kafa karıştırıcı, zaman sınırı olan, zekâmızı ve direncimizi ölçmeye yönelik bir test. Запутанная ситуация с ограниченным временем на обдумывание, чтобы проверить нашу сообразительность и настойчивость.
Bu kafa karıştırıcı falan değil. Это не просто мне чуждо.
Varoşlardaki en kafa karıştırıcı gün Babalar Günü'dür. День Отца самый запутанный день в гетто.
Bu gerçekten kafa karıştırıcı olmalı. Наверное, это действительно странно.
Bu kafa karıştırıcı değil mi? Разве это не вносит путаницу?
Çok hızlı, çok kafa karıştırıcı. Просто всё слишком быстро. Я запуталась.
Tüm bunlar çok kafa karıştırıcı olmalı. Должно быть все то ужасно запутано.
Bu gerçekten kafa karıştırıcı. Вот это действительно запутанно.
Büyük bir şey olduğunu, hatta kafa karıştırıcı bile olduğunu biliyorum. Я знаю, что это ошеломляет и даже сбивает с толку.
Tanrım, çok kafa karıştırıcı. Господи, как все сложно.
Çünkü kafa karıştırıcı durumlar, bizim işimizde hep ortaya çıkar. Но ведь неловкие ситуации постоянно случаются с нами на работе.
Nişancıyla ilgili çelişkili ve kafa karıştırıcı bilgiler gelmeye devam ediyor. Мы продолжаем получать противоречивые и запутанные сообщения о личности стрелка.
Evet, ne kadar kafa karıştırıcı olduğunu anlayabiliyorum. Да, понимаю, как это должно озадачивать.
Kayınpederim hastalandığı için kafa karıştırıcı bir duruma mahsur kalacaksın. Отец болен, ты попала в очень сложное положение.
Bunun senin için oldukça kafa karıştırıcı olduğunu biliyorum. Знаю, тебе сейчас может быть о-о-о-очень неловко.
Anne-babam için çok kafa karıştırıcı olmalı. Для родителей все это так странно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!