Verwendungsbeispiele von "bira içelim" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Gidip yeşil bira içelim! Давайте выпьем зеленого пива.
Selam, Aly, işten sonra birer bira içelim mi? Эй, Эли. Может, после работы - по пивку?
Sidik gibi sıcak birer bira içelim o halde. Давайте выпьем теплого, как моча, пива.
Biraz daha bira içelim! Давай ещё выпьем пива!
Aslında barın arkasında bira var, bunu söyleyebilirim. Я могу произнести названия сортов пива в баре.
Bu işin şerefine içelim. Давайте за это выпьем.
Ona bira getirdin mi? Ты принес ему пиво?
Önce bir kahve içelim. Давай сначала выпьем кофе.
Görünüşe göre bir sürü lânet bira içip üzüntülerimde boğulacağım. Требуется адское количество пива, чтобы утопить мое горе.
Haydi bir içki içelim. Так, давайте выпьем.
Bu gece arkadaşlarım Poly ve Matty ile dışarı çıkacağız ve tonlarca bira içeceğiz. Сегодня мы с друзьями Поли и Мэтти пойдем оттягиваться и выпить тонну пива.
Bir şeyler içelim bari. Ну просто выпьем немножко.
Ne zamandır bira içiyorsun? Давно ты пиво пьёшь?
Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim. Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем.
Haydi bir bira alalım. Пойдем, возьмем пивка.
Bir ara bir şeyler içelim mi? Эй, может сходим куда-нибудь выпьем?
yaklaşık sekiz bira sonra, iyi olacağım. После восьми банок пива, я справлюсь.
Önce birer kahve içelim. Для начала выпьем кофе.
Tişörtüne biraz bira mı döktüm? Тебе пиво на футболку попало?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!