Usage examples of "birisini" in Turkish with translation to Russian

<>
Şimdi o da birisini kaybedecek. Теперь и он кого-то потеряет.
Adam şu ana kadar birisini öldürdü mü öldürmedi mi? Этот тип уже кого-нибудь убил, или еще нет?
Beni veya National City'deki herhangi birisini öldürmek için bir sebebin yok. Тебе незачем убивать меня или кого либо еще в Нэшнл Сити.
Bir adamımı zaten kaybettim. Başka birisini daha riske etmeyeceğim. Гера уже пострадала, не хочу кем-то еще рисковать.
Damon Williams yanlışlıkla Sekiz yıl önce birisini vurdu. Дэймон Уильямс случайно ранил кое-кого восемь лет назад.
Saygısızlık etmek istemem ama, bir büyücü sizden birisini nasıl öldürebilir? Не хочу проявить неуважение, но как мог волшебник заколдовать тебя?
Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz. Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека.
Tamamen yabancı masum birisini buraya gelmesi için kandırdın. Ты заставил незнакомца приехать сюда, невинного человека.
Şirket Old Town'da didik didik birisini arıyor. Компания обшаривает Старый Город, кого-то ищут.
Senin adına tetiği çekmesi için birisini tutmuş olabilirsin. Ты могла нанять кого-нибудь, чтобы убить Энсона.
Bana küvetin içinde ve dışında yardımcı olabilecek, güçlü ve genç bir çift ele sahip birisini tanıyormusun? Знаешь кого нибудь с парой молодых сильных рук кто помог бы мне залезть и вылезти из ванны?
Birisini öldürmek için öncede plan yapmayı baraşrmış silahlı yaşlı bir adamımız var. У нас есть старик с пистолетом, который принял решение кого-то убить.
Eğer birisini dövmek istersen dışarıdaki güvenlik görevlilerini de çağırabiliriz. А можем позвать охрану, если хочешь избить кого-нибудь.
Başka birisini daha öldürmeye beni zorlama. Не вынуждайте меня убивать еще кого-то.
Birisini trafik kazasına karıştırarak oyalamanın anahtarı, eksiksiz çarpışmayı ayarlamakta saklıdır. Чтобы задержать кого-то в автомобильной аварии, нужно точно рассчитать столкновение.
Birisini kaybetmenin ve nedenini öğrenmek istemenin nasıl bir şey olduğunu bilirim. Я знаю каково это, терять кого-то и хотеть узнать почему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!