Exemples d’usage de "buradan gitmeyi" en turc avec traduction en russe

<>
Fakat yine de buradan gitmeyi başardın. Но тебе всё же удалось уехать.
Biz buradan gitmeyi düşünüyorduk. Мы собирались уехать отсюда.
Bazıları buradan gitmeyi istiyor. Кто-то мечтает уехать отсюда.
Bir gün buradan gitmeyi umuyorum. я надеюсь уехать отсюда когда-нибудь.
Valiye git, babamın buradan gitmeyi reddettiğini söyle bizim için ne yapabileceğini sor. Ступай к губернатору, скажи отец отказывается уезжать, и попроси нам помочь.
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
Ne, bu konuşmayı bitirip yatağına gitmeyi istemiyor musun? Ты же хочешь закончить этот разговор и пойти спать?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Berlin'e gitmeyi iple çekiyor musun? Вы готовы ехать в Берлин?
Çalışanların hepsi buradan nefret ediyor. Все работники ненавидят это место.
Eh, şu ertelediğim girişi kabul edip sonbaharda Pennington'a gitmeyi düşünüyorum. Я подумываю о том отложенном поступлении и поездке осенью в Пеннингтон.
Bende buradan hacklemeyi deneyeceğim. Я попробую остановить отсюда.
Bir defasında sahile gitmeyi denedik. Однажды попробовали поехать на пляж.
Barbara, buradan çık. Барбара, уходи отсюда!
Ne? -Arabayı kaçırıp Florida'ya gitmeyi. Угнать машину и поехать во Флориду.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Bugün oraya gitmeyi düşünüyordum. Собираюсь сегодня туда съездить.
Çıkarın beni buradan. " Вытащите меня отсюда ".
Bunu almayı mı, şuraya gitmeyi mi istersin? Вы или возьмёте их или отправитесь вон туда.
O para buradan kurtulmamız için. На них мы отсюда выберемся.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !