Usage examples of "cevap veren" in Turkish with translation to Russian

<>
Telefonu çaldı, çaldı ama cevap veren yoktu. Его телефон звонил, но никто не брал трубку.
Sue'nun mesajına cevap veren tane aile var. Есть семьи, ответившие на пост Сью.
Coop, seslendi ama cevap veren olmadı. Куп крикнул, но ответа не получил.
Cevap veren de yok. И никто не отвечает.
Çağrıya ilk cevap veren memurlar onu oynatmış mı? - Nabzına falan bakmak için? Спасатели ничего с ним не делали, не пытались пульс проверить или ещё что-то?
Garcia, bu bölgede Sue'nun mesajına cevap veren başka kim var? Гарсия, кто ещё из этой местности ответил на пост Сью?
GPS sinyali aktif durumda ama cevap veren yok. GPS сигнал есть, но он не отвечает.
Sadece benim parmak izime cevap veren biyometrik bir kilidi var. С биометрическим замком, который реагирует только на мой отпечаток.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Doktora cevap ver tatlım. Ответь доктору, милый.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Ben Sara. Şu an aramanıza cevap veremiyorum. Я сейчас не могу ответить, оставьте...
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Elinizden geldiğince cevap almaya bakın. Получите как можно больше ответов.
Sanırım Angela, ofiste iş arkadaşına hile, üçkağıt, dişfırçası veren tek insan. Анджела, наверно, из тех, кто даёт детям на Хеллоуин зубные щётки.
Birinin mektubu okuyup bana bir cevap vermesi gerek! Кто-то должен прочесть письмо и дать мне ответ!
Bütün herseye sekil ve varlik veren ilahi mekanizma nedir? божественный механизм, который придал форму и содержание всему.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Sana müdahale etme hakkını veren nedir? Но кто дал вам право вмешиваться?
Yarın ayrılıyorum ve bu gece cevap vermesi gerek. Я уезжаю завтра. Его ответ мне нужен сегодня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!