Ejemplos del uso de "davanın kapatılması" en turco

<>
ayrıca Sen Li, Afro-amerikan adama baktı ve bu davanın baş şüphelisini kesin olarak teşhis etti. Кроме того, Сан Ли посмотрел на афроамериканцев и определенно выбрал нашего главного подозреваемого по делу.
Bu sırada bu tesislerin kapatılması gerekiyor. А пока это учреждение следует закрыть.
Bu bireysel davanın bahsi bile durumu daha da kötüleştiriyor. И эти разговоры о гражданском иске только все ухудшают.
Vampir iş yerlerinin kapatılması emrini geri çekeceksin. Ты отменишь приказ о закрытии вампирских заведений.
Sebebi, bu davanın umutsuz olması olabilir mi? Это не потому, что дело слишком безнадежное?
Nöbetçilere hava kararınca kapının kapatılması emri verilmiş. Стражи получили приказ закрыть на закате ворота.
Suçsuz sevgili davanın çözülmesine yardımcı oldu. Ошибочно обвиненный парень помогает распутать дело.
Liz, seni bu hafta ararım, davanın uç kısımlarına parmak basarız. Лиз, я позвоню на неделе, и мы обсудим наше дело.
Bu davanın üzerine gitmeliyiz, Teğmen. Этим делом надо заниматься, лейтенант.
Davanın neden çözülmediğini anlamaya başlıyorum. Начинаю понимать почему бросили дело.
Tek ihtiyacım davanın yeniden açılmasını istediğine dair imzan. Вы только должны подписать заявление о пересмотре дела.
Çünkü bu davanın kanıtladığı birşey var: Para adamı bozar. Ведь единственное, что это дело прояснило - деньги развращают.
Ama davanın peşini bırakmıyoruz. Мы не закрываем дело.
Savunma davanın düşürülmesini istiyor. Защита просит закрыть дело.
Savunma için davanın yeniden açılmasını istiyorum. Bir tanığı yeniden çağırmak istiyoruz. Я прошу снова открыть дело защиты и еще раз вызвать свидетеля.
Bence o davanın tam ağzında duruyoruz. Кажется, мы раскусили это дело.
Gideon'un kaçması, senin için açıIan davanın ve halk önünde aşağılanmanın önüne geçti. Побег Гидеона избавляет его от суда, а вас - от публичного осуждения.
Neredeyse davanın tümünü o oluşturuyor. Без него не будет дела.
Bu davanın zayıflığını bildikleri anlamına gelir. Они знают, что дело хлипкое.
Bu davanın tekrar açıldığı anlamına mı geliyor? Это значит, что дело снова открыли?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.