Exemples d'utilisation de "elimden almak" en turc

<>
Bu da değindiğim diğer noktaya kanıtlar, benim yapmam gereken mahkemeyi elimden almak. Хорошая идея. Я выступаю за то, чтобы дело рассматривалось в другом суде.
Siktiğimin görevini elimden mi almak istiyorsun? Ты хочешь забрать у меня работу?
Hayır. Şirketim tarifi almak için ne gerekiyorsa yapmak istiyor. Моя компания хочет сделать все, чтобы получить рецепт.
Elimden geleni sağlıyorum sana, Arthur. Я делаю все возможное, Артур.
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Bu sırada ben de elimden ne geliyorsa yapacağım. Я пока сделаю, что смогу, руками.
Birisi dükkânı almak istiyor. Кто-то хочет купить магазин.
Bütün arkadaşlarımı elimden mi almak istiyorsun. Хочешь отобрать у меня всех друзей?
Biz sadece kardeşimizi almak istiyoruz. Мы просто хотим вернуть брата.
Lakin, elimden daha ne gelebilir ki? Конечно нет. Но что еще я могу?
Hala organlarını almak istiyor musun? Ещё хотите забрать его органы?
Elimden gelenin en iyisini yaptım ama yine de izi kalacak. Сделала, что могла, но шрам у тебя останется.
Dr. Healy'i sorgulamanızdan önce ara almak ister misiniz? Хотите ли взять перерыв перед допросом доктора Хили?
Elimden geldiğince şiddetle itiraz ettim. Я возражала как только могла.
Dün bir paket bırakmıştım. Onu almak istiyorum. Tabii ki bay Tate. Я вчера оставил у вас свёрток и хотел бы его забрать.
Elimden geleni yapacağım, Bay Dockery. Сделаю все возможное, мистер Докери.
Benim cep telefonu almak zorunda. Мне нужно взять мой мобильный..
Ben de elimden geldiği sürece seni sevebilmeyi hak ediyorum. Ne kadar zor olsa da. И я заслуживаю шанс любить тебя пока могу или так сильно, как могу.
İçecek birşeyler almak istiyorum. Я хочу купить выпить.
Ama elimden bir şey gelmez. Но я не могу помочь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !