Beispiele für die Verwendung von "güvende olursun" im Türkischen

<>
O tarafta güvende olursun, anladın mı? Там ты будешь в безопасности, поняла?
Burada güvende olursun, Gaius. Будет безопасно здесь, Гай.
Deneyimsiz bir sürücüyle bunu tavsiye etmem ama benimle Devlet Başkanı kadar güvende olursun. С таким опытным водителем как я, вы будете, в полной безопасности.
Courtney, olduğun yerde daha güvende olursun. Кортни, тебе будет безопаснее остаться там.
katilin arasında, burada sadece benim yanımda olmaktan daha güvende olursun, anlıyor musun? Ты будешь безопаснее там с убийцами, чем здесь с одним мною, понятно?
O zamana kadar dairemde güvende olursun. Спокойно посидишь у меня до отлета.
Bitaraf bir ülkede güvende olursun. Тебе безопасней в нейтральной стране.
Onu ne kadar çabuk yakalarsak sen de o kadar güvende olursun. Чем быстрее мы его поймаем, тем быстрее обеспечим вашу безопасность.
Ama sonrasında birbirinizi gerçekten tanımaya başlarsınız. Kendini gerçekten kim olduğunu görmene izin verecek kadar güvende hisseder. Но потом вы начинаете по-настоящему узнавать друг друга, и он чуствует безопасным показать себя настоящего.
O zamana kadar bu yavşakların işi seninle bitmiş olur sen de pis esprilerin mezesi olursun ancak. К тому времени, когда эти стервятники с тобой закончат, ты станешь героем грязных анекдотов.
Ailemi güvende tutabilmek için yapabileceğim sadece tek bir şey var. Чтобы обезопасить свою семью, я могу сделать ровно одно.
Ya öyle ya da birinin karısı olursun. Или так или ты станешь чьей-нибудь женой.
Parrish herkesi güvende tutabilir. Пэрриш сможет всех защитить.
Bir kere bu adımı anladığında artık bu işin kurdu olursun. Как только ты совершишь этот шаг, станешь вождём племени.
Orada güvende olacaksın. Hızla tüm işleri görmeliyiz. Там безопасно, надо скорее все приготовить.
Ve sonunda onun düşmanı olursun sadece kim olduğunu bildiğin için. И ты становишься врагом просто потому что знаешь каков он.
Tekrar ediyorum. Paket güvende mi? Повторяю, посылка в безопасности?
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Mona buraya geri döndüğünden beri, güvende değiliz. Пока Мона здесь, мы все в опасности.
Hepsine karşı bir sen olursun. Ты будешь один против всех.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.