Usage examples of "gelmeden önce" in Turkish with translation to Russian

<>
Sabahleyin Vijay Khanna gelmeden önce onu ben fark ettim. Утром я выпустил его прежде чем прибыл Виджай Кханна.
Başına kötü şeyler gelmeden önce. Пока что-нибудь плохое не случилось.
Bu sefil mezarlığa gelmeden önce hayatımın fırsatını yakalamak üzereydim. До этой убогой свалки я хотел провернуть сделку века.
Tieran, tam hazırlıklı konuma gelmeden önce, şu anda saldırmalıyım. Я должен нанести удар сейчас, пока Тирен еще не подготовлен.
O buraya gelmeden önce on defa çığlık atmalıyım. Я должен кричать раз, чтобы он появился.
Sen gelmeden önce onlara eski çalışmalarını izlettim. Я показал ребятам некоторые ваши ранние работы.
Bu sabah işe gelmeden önce. Сегодня утром, перед работой.
Seni sağ salim gördüğüme sevindim, Niki, ama gelmeden önce arasanız iyi olurdu. Рад, что ты в порядке, Никки, Но вам стоило сперва позвонить.
Buraya gelmeden önce sadece bir kez memleketimden ayrılmıştım. До этого я был за границей только однажды.
Buraya gelmeden önce bu görev hakkında bir şey bilmiyorduk. Мы не знали о миссии до нашего прибытия сюда.
Ve bir araya gelmeden önce de onun bir sürü büyük sırrı olduğu gerçeğini de göz önüne almalısın. И пока вы не сблизились, вы должны учесть тот факт, что у нее полно секретов.
Fırtına gelmeden önce yapmak zorundaydım. Мне нужно было опередить шторм.
Buraya gelmeden önce profesördüm, ve nerede biliyor muusn? До этого я был профессором, и знаете где?
Belki de kendine gelmeden önce bir şey gördü. Возможно, он что-то и видел перед возвращением.
Onlar gelmeden önce beş dakikamız var. Они будут здесь через пять минут.
Sen gelmeden önce her şey yolundaydı, David. Все было тихо, пока не появился ты.
O gelmeden önce yapılacak çok iş var. Столько всего нужно сделать до ее приезда.
Ailelerimiz gelmeden önce bence şehri terk etmemiz gerek. Нам бы уехать, пока родители не вернулись.
Elektrik geri gelmeden önce saniyen var. У тебя секунд до включения электричества.
O bana gelmeden önce, onun hayatında her zaman yol gösteren kişi olmaya çalışıyordum. И я всегда пыталась восполнить ей ту жизнь, которую она вела до меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!