Verwendungsbeispiele von "gitmekte özgürsünüz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bayan Bockes, gitmekte özgürsünüz. Мисс Бокс, вы свободны.
Bay Reynolds, gitmekte özgürsünüz. Ne? Мистер Рейнольдс, вы можете идти.
Peki, o zaman gitmekte özgürsünüz. Ну, тогда ты можешь идти.
Sen bunu hallet, üçünüz de gitmekte özgürsünüz. Ты сделаешь это и вы трое будете свободны.
Dinleyin beni, gitmekte özgürsünüz! Послушайте, вы можете уйти.
saat sonra kuşlar kadar özgürsünüz. Через часа ты будешь свободен.
Ne, gitmekte özgür müyüm? Что, я могу идти?
Elbette başka bir yerde denemekte özgürsünüz ama tahılı her zamankinden çok daha iyi bulacağınıza inanıyorum. Конечно, можете посмотреть у других, но вы убедитесь, что зерно по-прежнему хорошее.
O zaman gitmekte serbest miyim? Тогда я могу быть свободна?
Şimdi özgürsünüz, prenses? Ты свободна, принцесса!
O adamlara zarar vermeyin, gitmekte özgürler. Не трогайте их, они могут идти.
Son kontrol noktasına doğru sürün, sonrasında özgürsünüz. Езжай через последний пост и будешь на свободе.
Sonra gitmekte özgürsün, tamam mı? Потом вы будете свободны, ОК?
Ya siz neden özgürsünüz? Почему Вы на свободе?
Sanırım şimdi gitmekte özgürüm. - Hayır, değilsin. Итак, капитан, думаю, я могу идти.
Şu anda itibaren, özgürsünüz. С этого момента вы свободны.
Evine gitmekte ve kendini toparlamakta özgürsün, elbette. Можешь идти домой и восстанавливаться, конечно же.
Kusura bakmayın ama insanlar canlarının istediği gibi gelip gitmekte özgürdür. Простите, они могут приезжать и уезжать, когда захотят.
Erkekler bunu izlemeye gitmekte özgür olmalı. Мужчины свободно могут пойти и посмотреть.
Bana gitmekte özgürler gibi geldi. Кажется, они могут идти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!