Verwendungsbeispiele von "haftanın" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu haftanın ikinci en büyük skandalı! Это второй самый громкий скандал недели.
her haftanın sonunda elimde olacak, anapara artı faizi ödeyene kadar. долларов каждую неделю, пока не выплатите весь долг с процентами.
Bu haftanın ne kadar önemli olduğunu biliyordun. Ты знаешь, насколько важна эта неделя.
Ton balıklı ve peynirli kumpir sadece bu haftanın özel ürünüydü. Хлеб с тунцом и сыром был особым блюдом этой недели.
Pekala, haftanın pisliği, Jonah Whitman. Итак, подонок недели, Джона Уитман.
Hesabın bana kalan yarısı dolarsa haftanın geri kalanında nasıl yemek yiyeceğimi hesaplıyordum. Как мне купить еды на оставшуюся неделю, если придется заплатить $.
Bugün sadece haftanın sonu değil, yaz stajının da sonu. Сегодня заканчивается не только неделя, но и летняя стажировка.
İki haftanın en iyi koşusunu. - Bana iyi motivasyon oluyorsun. Пробежал мою лучшую дистанцию за две недели, ты хорошая мотивация.
Her kim bir hafta boyunca, her gün kırmızı çiçek alırsa gelecek haftanın sınıf başkanı o olacak. Тот, кто получит пять цветков каждый день всю неделю, на следующей неделе будет старостой группы.
Geçen haftanın acısı geçen yılın, on yıl öncesinin. Боль прошлой недели, прошлого года, прошлых лет.
Anne, haftanın geri kalanını geçirmek için Fisher Adası'na gitti müteahhidin canına okuyacak. Энн до конца недели уехала на остров Фишерс, чтобы помучить нашего подрядчика.
hayır janko seninle ilgili bir şey yok haftanın geri kalanını Kara Walsh ile çalışmak istedim. Нет, ничего такого, Дженко. Я просто до конца недели поработаю с Карой Уолш.
Biliyorum. Geçen haftanın girişlerini daktilo ediyorum Betty'ye güveç getiriyorum ve fotokopi makinesini tamir ettiriyorum. Знаю, печатаю приемы прошлой недели, отношу запеканку Бетти и починю копировальную машину.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!