Verwendungsbeispiele von "hatası" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Kesinlikle, ama sadece bir bilgisayar hatası değildi. Именно, но это не была ошибка компьютера.
Bunda utanılacak bir durum yok, bu onun hatası değil. В этом нет ничего постыдного. Это же не его вина.
Bu dava nasıl Ahn Chan Soo'nun hatası olabilir? Как в этом деле виноват Ан Чан Су?
Bu durum Mia'nın hatası değil, John'un hatası. Мия тут не виновата, это всё Джон.
Hakimi önemli bir yargılama hatası olduğuna ikna etmelisin. Вам нужно убедить судью в существенности судебной ошибки.
Senin kalitende bir nişancı için bu bir çaylak hatası. Похоже, на ошибку новичка для снайпера твоего калибра.
Bir kaç daktilo ve gramer hatası buldum ve onları tekrar yazdım. Я нашел несколько опечаток и грамматических ошибок, и перепечатал его.
Bir pazarlama hatası, ama ben bunu değerlendiriyorum. Это маркетинговая ошибка, но я ей пользуюсь.
Ağzına sıç! Lis hayır. Bak bu onun hatası değil. Нет, Лиз, слушай, это не её вина.
Bu nasıl Ahn Chan Soo'nun hatası olabilir? С какой стати виноват Ан Чан Су?
Evet, sürücü hatası var gibi gözüküyor. yani Peder Paul'ün hatası. Да, похоже это была ошибка водителя со стороны отца Пола.
Durumlar değişir, Simon ve bu birisinin hatası olmak durumunda değildir. Всё меняется, Симон, и это не обязательно чья-то вина.
Ama onlar hayatta kalmak için çalışıyorlardı kimsenin hatası olduğunu. Но никто не виноват, что они пытались выжить.
Ve onu avukatı olmadan sorgulama fikrinize gelince şok edici bir meslek hatası. И идея допрашивать его без присутствия его адвоката - возмутительная профессиональная ошибка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!