Exemples d’usage de "hazır mıyız" en turc avec traduction en russe

<>
Kendimizi savunmaya hazır mıyız? Готовы ли мы защищаться?
Jerry, hazır mıyız? Джерри, можем идти?
Çöle kadar üç saatlik sıcak bir araba yolculuğuna hazır mıyız? Ну а кто здесь готов к трехчасовой поездке по пустыне?
Maç için hazır mıyız? Мы готовы к игре?
Julia, onur konuğumuz için hazır mıyız? Джулия, всё готово для нашей юбилярши?
Slm, gece için hazır mıyız? Привет, сегодня в хорошем настроении?
Bugün eğlenmeye hazır mıyız? Ну что, повеселимся?
Güvenlik adı altında bireysel özgürlüklerden vazgeçmeye hazır mıyız? Сколько личной свободы мы нарушим во имя безопасности?
Bayanlar ve Baylar, hazır mıyız? Вы готовы, леди и джентльмены?
Pentagon herhalde biz hazır mıyız, onu kontrol ediyor. Я думаю, что Пентагон решил проверить нашу готовность.
Bir maceraya daha hazır mıyız Bayan Carter? Готовы к очередному приключению, мисс Картер?
Tamamdır, tören için hazır mıyız? Так, мы готовы к церемонии?
Toplantıya gitmeye hazır mısın? Готов идти на собрание?
bugün hiç bahçe işi yapacak mıyız? Но мы собираемся сегодня заниматься посадками?
Anketleri ayarla, hazır olsun. проводи опросы, будь готов.
Ancak mutlaka doğru insanlar mıyız? Mücadele etmek için sahada baştan başa? Но разве мы достаточно подготовлены, чтобы вот так набрасываться на проблему?
Aha, Josh'ın elma turtası hazır. О, яблочный пирог Джоша готов.
Bu odayı paylaşacak mıyız? Мы будем жить вместе?
Böyle görünmeye başlamadan iki dakika önce hazır hale gelmiş oluyor. Оно готово за минуты до того, как выглядит так.
Özel bir şeyin parçası mıyız? Часть ли мы чего-то особенного...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !