Usage examples of "izci başı" in Turkish with translation to Russian

<>
Hitler Ukrayna bölgesinin yönetimini, Ostministerium (Doğu Vekaleti) başı olan Nazi filozof Alfred Rosenberg'e (-) verdi. Гитлер назначил нацистского философа Альфреда Розенберга (-) главой Имперского министерства оккупированных восточных территорий, которое управляло территорией и Украины.
Bizim izci olduğumuzu mu sanıyorsun? Ты думаешь, мы бойскауты?
Ayrıca teknik olarak bu bir koç başı. И в принципе, это баранья голова.
Herhangi bir izci bunu yapabilir. Это может сделать любой бой-скаут.
Başı yeterince arkaya yatık değil. Стой! Голова наклонена недостаточно.
Haber Rob'u izci çocuk gibi gösterdi. В передаче Роба изобразили этаким бойскаутом.
Jenkins, şu ikinci başı omuzlarımın üzerinden al! Дженкинс, убери эту голову с моих плеч.
Özel timin izci takımı olması gibi. Отряд морских котиков на отряд девочек-скаутов.
Eğer tüm kat %93'lük bir satışa ulaşırsa adam başı milyon Dolar daha ikramiye alacaksınız. Если весь отдел продаст% пакетов, вы получите ещё, 3 миллиона долларов каждый.
Sinead'i Jamboree kız izci olayına göndermeye paramız yeter mi? Мы можем себе позволить послать Шинейд в этот лагерь?
Ama başı neden kare biçiminde? Но почему голова такая массивная?
İki kural ediyor küçük izci! Это два правила, бойскаут!
Bütün bilim departmanının başı olmak için biraz genç gözüküyorsun. Ты кажешься довольно молодым для главы целого научного отдела.
Evet, kurabiyelerini sokakta satan çok sayıda izci kızın yanından geçene kadar iyi bir fikir gibiydi. Да, звучит отлично, пока не наткнёшься на девочек-скаутов, продающих свои печеньки на улице.
Vince, ben Dr. Foreman, teşhis bölümünün başı. Винс, я доктор Форман, глава отдела диагностики.
Hepsi bu akşam değişecek izci. Сегодня все изменится, Скаут.
Her saat başı kontrol ediliyor. И его проверяли каждый час.
Güvenine değen, gerçek bir izci olsun. Он добросовестный бойскаут, заслуживает твоего доверия.
Adam başı, dolar düşecek. По $ 300 за каждого.
Patron, adam başı, 000 diyor. Хозяин сказал,, 000 за голову.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!