Ejemplos de uso de "izni verdiler" en turco con traducción al ruso

<>
Bu yüzden bana madalya bile verdiler. А мне дали за это медаль.
Hastalık izni almam gerekecek. Мне придется взять больничный.
Ona birtakım haplar verdiler ve daha sonra... Они дали ей каких-то таблеток и потом...
Kimsenin buraya girmeye izni yok. Özel Kalemin bile. Никому нельзя спускаться здесь, даже главе администрации.
O gece bir tezgah olmadığını ve sizin buna inanmanızı sağlayacak bir şey yapmadıkları yönünde ifade verdiler. Они дали показание, что той ночью операций не планировалось, что расходится с вашими словами.
Böyle bir yabancı için çalışma izni vermek alışıldık değil. Непривычно давать разрешение на работу для иностранца вот так.
Lejyon'dayken bana bunun için Protokoller verdiler. В Легионе мне выдали протоколы на этот случай.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Bana bir çekirge verdiler. Они дали мне кузнечика.
Oradan dosya alabilmek için mahkeme izni gerekiyor. Чтобы получить оттуда данные, нужен ордер.
Hayır, Rusya devlet başkanlığı idaresine verdiler. Нет, они давали деньги Администрации Президента.
O zaman, sanırım hamilelik izni alman gerekecek. Видимо, тебе придётся уйти в декретный отпуск.
Çoktan bir ceket verdiler bana. Они уже подарили мне куртку.
seviye hükümet izni var. У него доступ уровня.
O yüzden bana yedi sene verdiler. Потому-то мне и дали всего лет.
Oraya gitme izni istiyorum, efendim. Прошу разрешения отправиться туда, сэр.
Acilde ona ilaç verdiler mi? В скорой ему давали лекарства?
Onun geleneksel üç günlük izni. У него ежегодный трехдневный отгул.
Ona neden şeref madalyası verdiler? За что ему дали медаль?
Görevinden ötürü, Newton'un hastanedeki tüm bölümlere giriş izni var. Должностной пропуск Ньютона давал ему доступ в любое отделение больницы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.