Verwendungsbeispiele von "kendi kendine" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Bu saçma adı söylemek de kendi kendine işkence etmek olduğu için. Ведь сказать это глупое имя вслух уже само по себе пытка.
Neden Kral'ın, karısının önünde kendi kendine yemesine izin vermiyorsun? Почему вы не даете королю есть самому перед его женой?
Warren Kemp'in bunu kendi kendine yaptığına dair bir teori. По одной из версий, это сам Уоррен Кемп.
Varolma sebebini düşünmektedir ve kendi kendine şöyle sorar: Он размышляет над своим существованием и спрашивает себя:
Eğer sürücüler yoldan saparsa kamyonlar kendi kendine duruyor. Если водители отклонятся от маршрута, грузовики заблокируются.
Ben Kent Brockman, kendi kendine konuşan adam. Это Кент Брокман, говорящий сам с собой.
Normalde, çeviren taraftan geçide hiçbir şey girmiyorsa kısa bir süre sonra geçit kendi kendine kapanır. Обычно Врата автоматически закрываются спустя непродолжительное время если ничего не пересекает горизонт событий с другой стороны.
Yaranın izi yüzeysel, yakın zamanda olmuş. Muhtemelen kendi kendine yapılmış. Метка на животе неглубокая, царапина, вероятно нанесена ею же.
Başka kimse görmediğine göre kendi kendine sonuca varıyor demek. Никто больше не видел, так что догадайся сам.
Bond Caddesi'nde yürürken, kendi kendine önemi var mı diye sordu. И разве важно, спрашивала она себя, приближаясь к Бонд-стрит.
Kendi kendine öl şimdi. Теперь умри для себя.
İp kendi kendine hareket etti. Верёвка двигается сама по себе.
İnsan ırkı, dikkati kendi kendine çekiyor. И человеческая раса привлекает к себе внимание.
Bilgisayarlar kendi kendine tamir olmaz. Компьютеры не ремонтируют себя сами.
Christophe bu mekanın kendi kendine ödendiğini sanıyor. Кристоф верит, что это место окупается.
Bu agaçta kendi kendine ok ve yay kullanmayi ögrendi. Жюли научилась стрелять из лука на этом самом дереве.
Kendi kendine konuşuyor, çok soru soruyor, falan. Говорит сама с собой, задает слишком много вопросов.
Her zaman kendi kendine mi konuşur? Он всегда говорит сам с собой?
Ayrıca kendi kendine Kanton lehçesi öğrenmedin. И ты не выучил сам кантонский.
Ancak çözümün kendi kendine oluşabileceği konusunda da artık kendimi kandırmıyorum. Sizleri buraya yardımınızı istemek için topladım. Теперь я не обманываю себя напрасными надеждами, и собрал братьев, чтобы обратиться за помощью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!