Exemples d’usage de "koşu ayakkabısı" en turc avec traduction en russe

<>
Çalıştığım mağaza tane koşu ayakkabısı çaldığımı iddia ediyor. Мой магазин утверждает, что я украл кроссовок.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Bir koşu evine git de bize de biraz getir. Тогда сбегай к себе домой и принеси нам еще.
Ne çeşit bir ayakkabısı vardı? А какие у него башмаки?
Koşu için alanı var! Перед ним узкий коридор!
Geriye sadece ayakkabısı kaldı. Вот только ботинок остался.
Koşu kulübü sayesinde mi? Через клуб любителей бега?
Ayakkabısı timsah derisinden, ısmarlama yapılmış. Ботинки из аллигатора шиты на заказ.
Yeni bir koşu arkadaşım olduğu için mutluydum. Я был счастлив бегать с новым соперником.
Bu bir kız ayakkabısı. Это на девочку туфелька.
Colt'la birlikte koşu yapıyoruz. Мы с Кольт бегали.
Sanırım bir dahaki sefere.... kurutucuya bir çift kar ayakkabısı atacağım. Думаю в следующий раз я запущу в сушку пару лыжных ботинок.
Bu akşam bir koşu Magazine Sokağına gidip son dakikada Herman'a zil kiralamak zorunda kaldım. Сегодня мне пришлось бежать на улицу Мэгазин занимать цимбалы для Германа в последний момент.
Hayır, hayır. Ayakkabısı hakkında. Нет, часть про туфли?
Bir koşu bankaya gideyim. Придется сбегать в банк.
Evet, tırmanma ayakkabısı. Да, альпинистские ботинки.
Koşu yapmak, işleri yoluna Koymanın iyi bir yoludur. А еще бег - отличный способ разобраться в себе.
Ayakkabısı yok, ayağının altı da kötü hâlde. Не носил обувь, подошва ног довольно избита.
Bence hala koşu yapmalıyız. Теперь нужно сделать пробежку.
Hep bir çift İtalyan ayakkabısı istemişimdir. Я всегда хотел пару итальянских ботинок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !