Exemplos de uso de "olmaktan yoruldum" em turco com tradução para o russo

<>
Kendi mutluluğumuza engel olmaktan yoruldum, ve bunu daha fazla yapmayacağım. Я устала мешать собственному счастью и больше не буду этого делать.
Bir şirketin yemi olmaktan yoruldum. Я устала быть лицом компании!
"Bir insan olmaktan yoruldum." устал быть человеком".
Ev arkadaşı olmaktan daha iyi yolu var mı? Что может быть лучше стать приятелем по жилищу?
Şirin olmaktan çok yoruldum! Я устал быть умильным!
Daha dün ebeveyn olmaktan korktuğumuz zamanları hatırlıyor musun? Помнишь, как вчера мы боялись стать родителями?
Ve işimle ilgili suçlu hissetmekten artık yoruldum. Мне надоело чувствовать вину за свою работу.
Eli Cohn öldü ve Beşinci Kol bir tehdit olmaktan çıktı. Илай Кон мёртв и Пятая Колонна больше не представляет угрозы.
İyiyim ama, yoruldum. Нормально, устал только.
Bu iş eğlenceli olmaktan çıkmaya başladı. Хватит! Мне больше не весело.
Yalnız olmaktan artık yoruldum. Я устала быть одна.
Hayır, bu bir hediye olmaktan çok uzak. Нет, оно куда больше, чем подарок.
Ben de epey yoruldum. Я тоже немного устала.
Bu iyi bir ebeveyn olmaktan daha iyi. Это лучше, чем быть хорошими родителями.
Senden nefret etmekten yoruldum. Я устала ненавидеть тебя.
Ben ona yakın olmaktan nefret ediyorum. Я ненавижу находиться с ней рядом.
Mücadele etmekten çok yoruldum. Я так устал бороться.
Bayan Davis problem olmaktan çıktı. Мисс Дэвис больше не проблема.
Ben sadece varlığın yoruldum topal üvey. Мне просто надоело быть хромым отчимом.
Bankalar, Boyd Çetesinin hedefi olmaktan korktukları için güvenliği arttırıyor. Банки усиливают охрану, боясь стать очередной мишенью Банды Бойда.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!