Exemplos de uso de "para kazanmaya" em turco com tradução para o russo

<>
Ben sadece biraz ekstra para kazanmaya çalışıyordum. Слушайте, я просто хотел немного заработать.
Cinsiyet değişimi için para kazanmaya çalışıyordu. Пытался скопить денег на смену пола.
Erdemliliğin para kazanmaya engel olmasına izin vermek... Позволить морали встать на пути делания денег...
Sonunda işinden doğru dürüst para kazanmaya başlamıştı. И его бизнес наконец-то начал приносить доход.
İyi bir hâmi bulmalısın. Adam gibi para kazanmaya başlamalısın. Тебе нужно найти хорошего спонсора и начать делать деньги.
Bütün bu kızlar hukuk fakültesi için para kazanmaya çalışıyor. И да, все эти девочки учатся на юридическом.
Para kazanmaya devam etmeliyim. Я должен зарабатывать деньги.
Burada para kazanmaya çalışıyoruz. Мы же пытаемся заработать.
Tina iyi para kazanmaya başlamıştı. Тина только начала хорошо зарабатывать.
Robot ailesi için, para kazanmaya çalışıyor. Он просто пытается прокормить его семью роботов.
Gerçek anlamda para kazanmaya başlayacağız. И начинаем поднимать настоящие деньги.
Burada para kazanmaya mı çalışıyorsun? Suçunu kabul et. Эй, ты пытаешься что то на этом заработать?
Çok iyi para kazanmaya başladık. Мы стали зарабатывать много денег.
Ben de para kazanmaya çalışıyorum. Я тоже хочу зарабатывать деньги.
Peki sen buraya onun için çalışıp para kazanmaya mı geldin? И ты поехала сюда, чтобы заработать деньги для нее?
Ya da benim gibi para kazanmaya başlasan. Или как денег заработать, как я.
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Sonun başlangıcında, Yer çekimi kazanmaya başladığında. Начало конца, когда гравитация начнет побеждать.
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
O da zaman kazanmaya çalışabilir. И она может тянуть время.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!