Beispiele für die Verwendung von "sözü yazarı" im Türkischen

<>
Şimdi, çoğunuz benim başarılı bir şarkı sözü yazarı olduğumu biliyor. И многие из вас знают, что я полноценный автор песен.
Ester Renay Dean (doğum 15 Nisan 1982) is an Amerikalı şarkıcı, şarkı sözü yazarı ve kayıt prodüktörü. род. 15 апреля 1982, Маскоги,) - американская певица, автор песен, рэпер и музыкальный продюсер.
Amerikalı şarkı sözü yazarı Johnny Mercer de 1947 yılında şarkıya İngilizce sözler yazmıştı. В 1947 году американский поэт-песенник, композитор и певец Джонни Мерсер написал к песне английский текст.
Under My Skin, Kanadalı şarkıcı ve şarkı sözü yazarı olan Avril Lavigne'in ikinci stüdyo albümü. Under My Skin - второй студийный альбом франко-канадской исполнительницы и автора песен Аврил Лавин.
8 Mayıs 1972) "Savage Garden" adlı müzik grubu ile dünyaca tanınan Avustralyalı şarkıcı, şarkı sözü yazarı ve besteci üyesidir. 8 мая 1972, Брисбен, Австралия) - австралийский певец, поэт и композитор, бывший солист дуэта Savage Garden. В 2015 году начал карьеру стендап-комика и ушёл из музыкальной индустрии.
Global Voices'da bu makalenin yazarı olan Joey Ayoub, dünyanın dört bir yanından politik ve dini kişiler ile halk figürü, gazeteci, editörlerden oluşan'e yakın kişinin bulunacağı uluslararası "Soykırım Suçuna Karşı" adındaki foruma katılacaktır. Автор данной статьи в Global Voices примет участие в международном форуме "Против преступления геноцида", в котором примут участие более человек со всего мира, включая видных политических, религиозных и общественных деятелей, журналистов и издателей.
İki büyük parti, Kuomintang ve Demokratik Kalkınma partilerinin başkanları nükleer enerjiden vazgeçme ve alternatif enerji stratejileri geliştirme sözü verdiler. Лидеры двух ключевых политических партий, Гоминьдана и Демократической прогрессивной партии, выразили свое согласие по вопросу отказа от ядерной энергии и развитию альтернативной энергетической стратегии.
Paterson, bu yıl adına koleksiyona katkı sağlaması için her yıl bir yazarı davet etmeyi planlıyor. Кэти Патерсон планирует каждый год, на протяжении сотни лет, приглашать авторов, которые будут передавать книги для проекта.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Siz komedi yazarı mısınız? Вы - сценарист комедий?
Bana bir haziran düğünü sözü verdin. Ты обещал мне свадьбу в июне.
L. Ron Hubbard bir bilim-kurgu yazarı değil miydi? Но Л. Рон Хаббард был автором научной фантастики?
Dün, verdiğiniz sözü tutmanız gerekmiyor demiştim. Вчера я освободила вас от вашего обещания.
Dersi veren, bu kitabın yazarı. Преподаватель курса - автор этой книги.
Matt'e röportaj sözü verdik. Мы обещали Мэту интервью.
Bu yazarı, Sarah Braverman. Это автор, Сара Брейверман.
Oğlumu astıktan sonra kocama bir hayata karşılık başka bir hayat sözü verdin. Ты обещал моему мужу жизнь за жизнь, когда вешал моего сына.
Philadelphia'lı bir spor yazarı mısın? Ты спортивный журналист из Филадельфии?
Dr. Bailey'e verdiği sözü tutmak için uğraştı. Он пытался сдержать свое слова Др. Бэйли.
Şu yazarı çıkarmaya ne dersiniz? Ну что, освободим Автора?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.