Exemples d’usage de "sizinle" en turc avec traduction en russe

<>
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Sizinle bu hafta sonu hakkında konuşmam gerek. Мне нужно поговорить с вами насчёт выходных.
Vadi'nin en büyük balinası şirket açılmadan iki hafta önce sizinle çalışmaya başlıyor. поймать самого жирного кита Долины за две недели до открытия вашей фирмы.
Sizinle yatmayı düşünen birilerinin olduğu herhangi bir gün, iyi bir gündür. День, когда кто-то думает о сексе с тобой, - хороший.
Öğretmenleriniz olarak sizinle ne kadar gurur duyduğumuzu söylemek istiyorum. А учителя хотят сказать, что очень вами гордятся.
Sizinle burada ay çalışmanın benim için büyük bir şeref olduğunu söylemek istiyorum. Хочу сказать, это было удовольствием работать с вами, 5 месяц.
Bakan Zhang, sizinle tanışmak bir zevk. Министр Чжан, рад встрече с вами.
Kevin Ramsey'yle ilgili biri sizinle temasa geçti mi? С вами кто-либо связывался по поводу Кевина Ремси?
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Mungo Tenant da sizinle konuşmak istiyor. С вами хочет поговорить Манго Тенант.
Beyler, bu gece sizinle birlikte çalmak benim için bir ayrıcalıktı. Джентльмены, мне было очень приятно играть с Вами этим вечером.
Sarah Jane'in sizinle neden bu kadar gurur duyduğuna şaşmamalı. Не удивительно, что Сара Джейн так вами гордится.
Evet başkan yardımcısı sizinle bu öğleden sonra görüşecek. Да, Вице-президент встретится с вами сегодня днем.
Yok, yok aslında o da sizinle tanışmayı çok istiyor. Нет, вообще то она очень хотела познакомиться с вами.
Sizinle Sandra Fromme hakkında dava açmak için konuşmak istiyordum. Я хотела обсудить с вами предъявление иска Сандре Фромм.
Kardinal, sizinle, Roma, İmparator ve kendisi arasında uzlaşma öneriyor. Кардинал предлагает восстановить дружбу между ним, вами, императором и Римом.
Biz de sizinle iş yapmak için sabırsızlanıyoruz. Мы тоже будем рады с вами работать.
Affedersiniz, Bayan Salome, sizinle biraz konusabilir miyim? Простите, мисс Саломея, можно с вами поговорить?
Oo, evet, Sonunda sizinle tanıştığıma sevindim. Да, конечно. Рада наконец с вами познакомиться.
Biri sizinle tanışmak istiyor, ben de haber verecektim... Кое-кто хочет встретиться с вами, так что я...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !