Exemples d’usage de "sorun değil" en turc avec traduction en russe

<>
Tutku kesinlikle bizim için sorun değil. Со страстью проблем как раз нет.
Sorun değil, Rahibe Helen. Все хорошо, сестра Хелен.
Sorun değil, iyi bir hayat yaşadım. Всё в порядке. Я прожил прекрасную жизнь.
Sinyale ulaşmak hiç sorun değil. Послать его туда не проблема.
Sorun değil. Ben gidiyordum zaten. Ничего, я уже ухожу.
Sorun değil, çocuklar uyuyor. Всё хорошо, дети спят.
Sorun değil, bunun cevabını ben biliyorum. Все в порядке, я знаю ответ:
Sorun değil, sessizce konuşmana gerek yok. Всё хорошо. Нет нужды говорить так тихо.
Sorun değil, sonra gelebilirim. Ничего, я зайду позже.
Seks Rod için bir sorun değil, bunu söyleyebilirim. А для Рода, секс - не больная тема.
Sorun değil, sen kimsin? Ничего, а кто вы?
Sorun değil; Sanırım zaten kalple ilgili sorunum vardı. Ничего, у меня, кажется, сердечный приступ.
Sorun değil. Evlatlık bir çocuğu kendi öz çocuğun kadar sevmek zor olmalı. Сложно любить удочеренного ребенка, когда у тебя уже есть свои дети.
Bu siyah beyaz bir sorun değil. Ситуация не черная и не белая.
Yani halletmeye çalıştığınız şey cinsel bir sorun değil mi? Так значит, у вас проблема не сексуального плана?
Eğer geri dönmek istiyorsan sorun değil ama benim yazılarımı takip etmen gerekiyor. Хочешь вернуться в игру, отлично, но придётся следовать моему сценарию.
Sorun değil, çok yorgunum. Все в порядке. Я устала.
Sorun değil, bekleriz. Ничего, мы подождем.
Ah sorun değil. Evsiz kaldığım oldu. Все нормально, я был бездомным.
Sorun değil, artık bir önemi yok. Все в порядке, это уже неважно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !