Exemplos de uso de "uzaktan kumanda" em turco com tradução para o russo

<>
Bilgisayar paneliyle uzaktan kumanda edilir. Прибор управляется с компьютерной панели.
Aptal uzaktan kumanda bir işe yaramıyor. Долбанный пульт, нифига не работает!
Zira elimde bir uzaktan kumanda var. Ведь у меня есть дистанционное управление.
Uzaktan kumanda alıcısı bozulmuş. Таймер, всё пропало.
Başka nerede, açacak monte edilmiş bir uzaktan kumanda görebilirsin ki? Где еще можно найти пульт дистанционного управления с открывашкой для бутылок?
Uzaktan kumanda bunu etkinleştirir. Дистанционное устройство активизирует ее.
Rocky, uzaktan kumanda. Yanında mı? Роки, пульт еще у тебя?
Piyasaya sürülen en yeni, en müthiş evrensel uzaktan kumanda. Самый новый универсальный пульт, таких ещё нет в продаже.
Uzaktan kumanda nerede? Где пульт от телевизора?
Ameliyat sonrası kontrol ekokardiyografi ve uzaktan kumanda sistemi (intramiyokardiyal elektrokardiyografi, IMEG) tarafından sağlanır. Послеоперационный контроль обеспечивается методами эхокардиографии и дистанционно работающей системой контроля (интрамиокардиальная электрокардиограмма, IMEG).
Aygıtı AVRCP profili ile uzaktan kumanda etmek mümkündür. Удалённое управление устройством возможно через AVRCP профиль.
Asyada bir Çin destroyer'ına el koymuş ve sonra onu kanal üzerinden uzaktan yönlendirmiş olmalı. Должно быть он присвоил китайский эсминец в Азии и управлял им в удаленном режиме.
Bu kumanda bizim garaj kapısının değil. Это пульт не от нашего гаража.
Bu kadar uzaktan bu kadar çabuk geldiğin için teşekkürler. Спасибо, что приехал так далеко и так быстро.
Yeni bir kumanda alacağım. Я куплю новый пульт.
Saygısını uzaktan doğru gösteriyor. Отдал дань уважения издали.
Kumanda sehpanın üzerinde, diğer materyaller de çekmecede. Пульт на комоде, вспомогательные материалы в шкафчике.
Bizi biraz uzaktan takip et. Езжай за нами на расстоянии.
Öyleyse, kumanda ve kontrol rotasyonu. Итак, смена командования и управления.
Bunun senin özürlü olmanla uzaktan yakından alakası yok. Это совсем не потому, что ты инвалид.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!