Exemples d’usage de "yarım saate" en turc avec traduction en russe

<>
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle. Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса.
Yarım saate kadar dönecekler. Они вернутся через полчаса.
Yarım saate burada olurlar. Они прибудут через час.
Ayin yarım saate başlıyor biliyorsun. Месса начинается через полтора часа.
Yarım saate kopya lazım olacak. Нам нужны экземпляров через полчаса.
Yok. Vardiyan yarım saate başlıyor. Твоя смена начинается через полчаса.
Yarım saate oyuncu seçimi yapmam lazım. У меня подбор актеров через полчаса.
Pekala, sen yarım saate kadar yapabilecekmisin? Ты полагаешь, что справишься за полчаса?
Pistte biraz trafik var, yarım saate açılır, sonra da yolumuza koyuluruz. У нас тут небольшая пробка на вылете. Где-то через полчаса мы будем взлетать.
Yarım saate kadar burada olurlar. Они будут здесь через полчаса.
Hemşire seni hazırlayacak ve yarım saate ameliyata başlayacağız. Медсестра подготовит тебя и, увидимся через полчаса.
Grimes yarım saate parayı istiyor. Граймс ожидает деньги через полчаса.
Yarım saate hazır olun. Будьте готовы через полчаса.
Filim yarım saate kadar biter. Фильм закончится примерно через полчаса.
Yarım saate ikimiz de ölmüş olurduk. Мы оба можем умереть через полчаса.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Bir saate gitmek zorundayım. Zorunda mısın? Мне нужно будет уйти через час.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Bir saate orada olmanı bekliyorlar. Они ждут тебя через час.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !