Ejemplos de uso de "yedek plan" en turco con traducción al ruso

<>
Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin. Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин.
Bu daha çok yedek plan. Это скорее, запасной вариант.
Cap, onu yedek plan olarak tutalım. Кэп, оставим это как запасной вариант.
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi. Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Manny, sen benim yedek golcümsün. Мэнни, ты мой запасной подающий.
Bir plan yapmalı mıyız? Поговорим о наших планах?
Yedek yakıt deposuyla devam etmemiz gerekiyor. Нам нужно ездить с запасным бензобаком.
Senin de destekleyeceğin bir plan oldu mu? У вас в запасе есть какой-то план?
Yedek bayıltıcı silahımı al. Возьми мой запасной транквилизатор.
Daha sonra buluşur ve bir plan yaparız. А потом мы встретимся и разработаем план.
Kaptan, yedek cephanem yok. Нет запасных магазинов, капитан.
Bu bayağı akıllıca bir plan, Jerry. Это был очень умный план, Джери.
Bu da yedek tuvalet olmuş oldu. Теперь у нас есть запасной туалет..
Plan hepsini bir kerede ortadan kaldırmak yani? Значит план - убрать их всех разом?
Ben sadece yedek öğretmenim. Я учитель на замену.
Sadece plan yapmayan aptallar yakalanır. Только идиотов без плана ловят.
Listede araç deposunda tane yedek oksijen jeneratörü bulunduğu yazıyor. В манифесте заявлено шесть резервных генераторов кислорода на борту.
Plan, Renzo kuryeyi alırsa başarılı olacaktı. План сработал бы только при участии Ренцо.
En azından yedek olarak. Хотя бы на замену.
Bu ne kadar aptalca bir plan böyle? И что это за такой идиотский план?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.