Beispiele für die Verwendung von "Видавець" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle29 издатель29
Фундатор і видавець журналу Biometrika. Основатель и издатель журнала Biometrika.
Видавець журналів "Московський вісник", "Москвитянин". Издатель журналов "Московский вестник", "Москвитянин".
Virgin Interactive - британський видавець відеоігор. Virgin Interactive - британский издатель видеоигр.
Видавець ряду журналів і альманахів. Издатель ряда журналов и альманахов.
Видавець і редактор Северин Шехович. Издатель и редактор Северин Шехович.
У 1838-46 видавець "Современника". В 1838-46 издатель "Современника".
Крім того, Джаред Кушнер - видавець. Кроме того, Джаред Кушнер - издатель.
Трубчанінов Сергій Васильович - науковець та видавець Трубчанинов Сергей Васильевич - ученый и издатель
Видавець: Головна астрономічна обсерваторія НАН України Издатель: Главная астрономическая обсерватория НАН Украины
Автор і видавець ряду революційних листівок. Автор и издатель ряда революц. листовок.
Про смерть Апдайка повідомив його видавець. О его смерти сообщил издатель Апдайка.
Автор і видавець багатьох дитячих книжок. Автор и издатель многих детских книжек.
Видавець і редактор газети "Націоналістичний вік". Издатель и редактор газеты "Националистический век".
Борис Бергер - художник, письменник і видавець. Борис Бергер был художником, писателем и издателем.
Видавець отримав непоганий прибуток, письменник - славу. Издатель получил неплохую прибыль, писатель - славу.
Джозеф Пулітцер - відомий журналіст і видавець. Джозеф Пулитцер - известный журналист и издатель.
Письменник, літературознавець, перекладач, видавець Микола Мартинюк; писатель, переводчик, литературовед, издатель Николай Мартынюк;
"Moon Records" - музичний лейбл і видавець. "Moon Records" - музыкальный лейбл и издатель.
Борис Бергер - художник, письменник та видавець. Борис Бергер - художник, писатель и издатель.
Мати Г'ю, Сара, за професією видавець. Мать Хью, Сара, по профессии издатель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.