Exemples d’usage de "Досягло" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Число мільйонерів досягло 4 тисяч; Число миллионеров достигло 4 тысяч;
"Динамо" U-14 досягло впевненої перемоги над "ДЮСШ-15" "Динамо" U-14 добилось уверенной победы над "ДЮСШ-15"
Боспорське царство досягло вершини своєї могутності. Боспорское царство достигает вершин своего развития.
Значного розвитку досягло гончарне виробництво. Высокого развития достигло гончарное производство.
Кількість питущих досягло критичної позначки. Количество пьющих достигло критической отметки.
Особливого мистецтва досягло зварювання срібла. Особого искусства достигла сварка серебра.
Зростання продажів досягло 30,5%. Рост продаж достиг 30,5%.
Протистояння між ними досягло апогею. Противоречия между ними достигли апогея.
Високого рівня розвитку досягло гончарство. Очень высокого уровня достигло гончарство.
Високого розвитку досягло гончарне мистецтво. Высокого уровня достигло гончарное искусство.
необхідно, щоб засіб досягло рідкої консистенції. Необходимо, чтобы средство достигло жидкой консистенции.
Великого розвитку досягло жіноче ручне гончарство. Большого развития достигло женское ручное гончарство.
Високого професійного рівня досягло хорове мистецтво. Высокого профессионального уровня достигло хоровое искусство.
число безробітних досягло 17 млн. чол. число безработных достигло 17 млн. человек.
Обурення цим злочином досягло свого апогею. Возмущение этим преступлением достигло своего апогея.
Досягло зрілості творчість Габріели Містраль (1889-1957). Достигло зрелости творчество Габриели Мистраль (1889-1957).
На 1932 рік безробіття досягло рівня 30%. В 1932 году уровень безработицы достиг 30%.
Нині воно досягло 32 перельотів за тиждень. Сейчас оно достигло 32 перелетов за неделю.
Кількість підтверджених випадків зараження досягло 82 [3]. Количество подтверждённых случаев заражения достигло 82 [31].
Свого розквіту місто досягло у II пол. Своего расцвета город достиг во II пол.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !