Verwendungsbeispiele von "Межі" im Ukrainischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Межі: місто Мелітополь, Мелітопольський район. Границы: город Мелитополь, Мелитопольский район.
Я бачив Азії безплідні межі... Я видел Азии бесплодные пределы...
Креативний косплей на межі можливого Креативный косплей на грани возможного
На межі XIX-XX ст. прогресувало краєзнавство. На рубеже XIX-XX вв. прогрессировало краеведение.
Це неначе глянути за межі поверхні. Это как посмотреть за рамки поверхности.
Кадр оголено до останньої межі можливого. Кадр оголен до последней черты возможного.
Межі гонорару законодавчо не встановлені. Границы гонорара законодательно не установлены.
Спільні межі Робочий кут (паралельний) Совместные пределы Рабочий угол (Параллельно)
Звір був на межі зникнення. Зверь был на грани исчезновения.
Конституційна юстиція на межі тисячоліть Сторінка 189. Конституционная юстиция на рубеже тысячелетий Страница 189.
Межі антарктичного клімату за Алісовим Границы антарктического климата по Алисову
перерахування інвалюти за межі України; перечисления инвалюты за пределы Украины;
"Ми знаходимося на межі Армагедону. "Мы находимся на грани Армагеддона.
Невпинно розширювалися територіальні межі обміну. Неустанно расширялись территориальные границы обмена.
Розширення VDI за межі організації Расширение VDI за пределы организации
Українці опинилися на межі виживання. Украинцы находятся на грани выживания.
"Час стирає межі", - кажемо ми. "Время стирает границы", - говорим мы.
Процедура банкрутства: немає межі вдосконаленню? Процедура банкротства: нет предела совершенствованию?
Арабатська стрілка: перетворення на межі Арабатская стрелка: преобразования на грани
Межі єпархій визначаються Священним Синодом. Границы епархии определены Священным Синодом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!